Similar context phrases
Translation examples
The waistband of the pimp's pants was wide, like a cummerbund.
Der Hosenbund des Louis war breit, fast ein Kummerbund.
You draped your best cummerbund over the lamp shade?
Du hast deinen besten Kummerbund über den Lampenschirm drapiert?
The men wore green, red, or plaid cummerbunds with their tuxedos.
Die Herren trugen grüne, rote oder buntkarierte Kummerbunde zu ihren Fräcken.
She produces a suitcase containing underwear, a cummerbund, a bow tie, studs, and a gardenia.
Dann holt sie noch einen Koffer, in dem sich Unterwäsche, Kummerbund, eine Schleife und eine Gardenie befinden.
Like what color my dress is so he can get a matching cummerbund, or something.
Zum Beispiel nach der Farbe meines Kleides, damit er sich einen dazu passenden Kummerbund besorgen kann oder so etwas.
A man in cummerbund and bow tie handed him a glass of wine. He wanted scotch.
Ein Mann mit Kummerbund und Fliege reichte ihm ein Glas Wein. Er wollte eigentlich Scotch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test