Translation for "cubed" to german
Similar context phrases
Translation examples
Nora finished cubing the ham and began slicing the onion.
Nachdem Nora den Schinken gewürfelt hatte, nahm sie sich die Zwiebel vor.
When it was crispy, she added cubed potatoes and diced onions and garlic.
Dann fügte sie die gewürfelten Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch hinzu.
she concluded. The hot fried chicken liver cubes alone were native produce from the Kline Station culture vats.
Nur die heiße, gewürfelte Hähnchenleber war ein einheimisches Nahrungsmittel aus den Zuchtfässern von Station Kline.
But in Lyon, they don’t use poitrine, usually sold as an industrialized pre-cubed product in a stiff plastic container.
Doch in Lyon verwendet man nicht poitrine, die meist als industrialisiertes, fertig gewürfeltes Produkt in einem steifen Plastikbehälter verkauft wird.
While cubes of potato browned and onion carmelized, she seasoned the fish with salt and pepper and set it aside.
Während gewürfelte Kartoffeln bräunten und Zwiebeln karamellisierten, würzte sie den Fisch mit Salz und Pfeffer und stellte ihn zum Braten bereit.
Cold tea was served, with pastries and tiny little cubes of mangosteen on toothpicks, of which Engelhardt took a few mouthfuls so as not to come across as impolite. Silence.
Kalter Tee wurde gebracht, Gebäck und winzig klein gewürfelte, mit Zahnstochern fixierte Mangosteen, von denen sich Engelhardt wenige Mundvoll nahm, um nicht unhöflich zu wirken.
Though at home I was still kept on the Mediterranean Diet, the food at my new school—chicken pot pies, Tater Tots, cubed Jell-O—canceled out its fountain-of-youth effects and, in all ways but one, I began to grow up.
Obwohl ich zu Hause nach wie vor auf Mittelmeerkost gehalten wurde, wog das Essen an meiner neuen Schule - Hühnerpastete, Fertigbratkartoffeln, gewürfelte Götterspeise - dessen Jungbrunneneffekt auf, sodass ich in jeder Hinsicht bis auf eine wuchs.
Giovanna had set the table in the salon downstairs rather grandly as befitted this special day. There were cubed honey melon pieces and real Parma ham and champagne, all set out on a white linen tablecloth, and crystal glasses that sparkled in the sunlight were placed next upon the table.
Giovanna hatte im Salon im Erdgeschoss eine prachtvolle Tafel gedeckt, der Bedeutung des Tages angemessen, mit gewürfelter Honigmelone und echtem Parmaschinken und Champagner, weißem Leinen und Kristallgläsern, die im Sonnenlicht funkelten.
The previous Sunday, he was to recite aloud the pre-supper prayer, and as he stood at the foot of Father Gabriel’s table, he was suddenly seized by an impulse to misbehave, to grab a handful of the cubed potatoes from the dish before him and fling them around the room.
Am Sonntag zuvor hatte er das Tischgebet sprechen sollen, und als er am Fuß von Pater Gabriels Tisch stand, überkam ihn plötzlich der Impuls, sich danebenzubenehmen, eine Handvoll der gewürfelten Kartoffeln aus der Schüssel vor sich zu nehmen und sie durch den Raum zu schleudern.
2 teaspoons olive oil ½ teaspoon coarse salt Several grinds of black pepper One ¾-pound pizza dough, ready to go (see the recipes for rushed and leisurely dough) ¼ cup (¾ ounce or 20 grams) grated Parmesan ½ pound (225 grams) mozzarella, shredded or cut into small cubes 1 scallion, thinly sliced
Ergibt 1 Pizza mit dünnem Boden, Ø 30 cm 225 g grüner Spargel 2 TL Olivenöl ½ TL grobes Salz/Meersalz schwarzer Pfeffer, frisch gemahlen ein *Pizzateig à 340 g, verarbeitungsfertig) ¼ Tasse (20 g) geriebener Parmesan 225 g Mozzarella, in Stückchen gezupft oder klein gewürfelt 1 Frühlingszwiebel, in feine Scheiben geschnitten
The Emperor held up a mound of cubed meat.
Der Imperator hielt einen Haufen in Würfel geschnittenes Fleisch hoch.
“Which means we can be diced into cubes by that death-ray lattice thing, just like the entire planet.”
»Was bedeutet, dass wir von diesem Todesstrahlengitternetz in Würfel geschnitten werden können, so wie der ganze Planet.«
Meat was her first priority, and she pulled ground turkey, cubed tenderloin trimmed of all fat, veal, and chicken breasts from the freezer.
Das Fleisch war das Wichtigste; sie nahm Truthahnhackfleisch, ein in Würfel geschnittenes Filetstück, von dem alles Fett entfernt war, Kalbfleisch und Hähnchenbrust aus der Gefriertruhe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test