Translation for "crusts" to german
Crusts
verb
Similar context phrases
Translation examples
noun
The crust, mused the man. The crust is—
Die Kruste, sinnierte der Mann. Die Kruste ist –
The crust was flaky;
Die Kruste war flockig;
And almonds in the crust.
Und Mandeln in der Kruste.
Desire the same. Upon the crust, beneath the crust, again and again and again.
Begehren das gleiche. Über der Kruste, unter der Kruste, immer und immer wieder.
“Thin, and without crusts?”
»Hauchdünn und ohne Krusten
I live under the crust.
Ich lebe unter der Kruste.
half the crust was burned.
die Hälfte der Kruste war verbrannt.
The electromagnetic changes in the crust!
Die elektromagnetischen Veränderungen in der Kruste!
With a crust of white bread.
Mit einer Kruste von dem weißen Brot dazu.
So it blows up, beneath the crust.
Also explodiert es unter der Kruste.
noun
He threw the crust adroitly through the barbed wire.
Er warf die Rinde geschickt durch den Stacheldraht.
Her face twitched. The crust lay beside her.
Ihr Gesicht zuckte. Die Rinde lag neben ihr.
The crusts of a grilled cheese sandwich were on Marissa’s plate.
Die Rinden eines gegrillten Käsesandwichs lagen auf Marissas Teller.
Do you know how many spoons of sugar there are in this one crust?
Weißt du, wie viele Stücke Würfelzucker in diesem Stück Rinde sind?
His feet, buried in the icy crust of the branch, were starting to go numb.
Seine Füße, die in die eisige Rinde des Astes eingegraben waren, begannen abzusterben.
She pulled off the crusts of her sandwiches and ate only the soft middle part.
Sie löste die Rinde von ihrem Pausenbrot und aß nur den weichen inneren Teil.
“No, I swear I’m not.” He watched her fingers close quickly over the crust.
»Nein, bestimmt nicht -«Er sah, wie ihre Finger sich rasch über der Rinde schlössen.
So in the end I just tear the crust from my sandwich, and say, "It's a long story."
Also reiße ich schließlich einfach nur die Rinde von meinem Sandwich ab und sage: »Ist 'ne lange Geschichte.«
Tydfil held up the bread for all the personal trainers and beauticians to see. “One crust.
Tydfil hielt das Stück Brot hoch, so dass alle Privattrainer und Kosmetikerinnen es sehen konnten. »Ein Stück Rinde.
noun
There was only a crust in the bread bin.
Im Brotkasten lag nur noch ein kleiner Kanten.
He enjoyed a crust of bread, a glass of wine, a knob of cheese.
Er genoß einen Kanten Brot, ein Glas Wein, ein Stück Käse.
“And perhaps a crust of bread for a poor man, a soldier for his lord and his country—”
«Und vielleicht einen Kanten Brot für einen alten Mann, einen Soldaten für Herrn und Vaterland …»
‘Just give me a crust of bread before I go, mother,’ begged Otto piteously.
»Gib mir wenigstens einen Kanten Brot, Mutter«, bettelte Otto jammervoll.
And if the answer is only an extra crust of bread snatched from our brethren, then what is the point of it all?
Und wenn die Antwort darauf nur ein Kanten Brot ist, den wir unseren Brüdern nehmen, was hat das alles dann für einen Sinn?
The entire time they’d remained silent, carving little figurines and occasionally chewing on their hard crusts of bread.
Im Grunde hatten sie sich die ganze Zeit nur angeschwiegen, geschnitzt und gelegentlich an ihrem harten Kanten Brot gekaut.
Had there been more to eat than just unsweetened porridge and a hard crust of bread every day?
Hatte es mehr zu essen gegeben als nur ungesüßten Gerstenbrei und einen harten Kanten Brot, tagein, tagaus?
At Corrydale, in Rose Miller’s garden, stood a bird table laden with scraps and crusts, and with a bag of nuts dangling.
In Rose Millers Garten auf Corrydale stand ein bis zum Rand mit Vogelfutter, Brotkrümeln und -kanten gefülltes Vogelhäuschen, an dem ein Beutel mit Nüssen hing.
Heat shimmered up off the land, softening the sharp edges on the earth's crust and blurring away the little dust devils dancing in the distance.
Hitze lag schimmernd über dem Land, verwischte die scharfen Kanten und ließ die kleinen Staubwirbel in der Ferne verschwimmen.
noun
The blisters burst, and a yellowish purple crust formed on the pitted skin.
Und dann platzten die Blasen auf, und auf der furchigen Haut bildete sich gelblich-purpurner Schorf.
When he woke he could not open his eyes, the crust was so thick.
Als er erwachte, konnte er die Augen nicht mehr öffnen, denn der Schorf war zu dick.
Most of the cuts had eventually crusted themselves shut, except the last one. The worst.
Die meisten Schnitte waren mit der Zeit vom Schorf verschlossen worden, nur der letzte nicht. Der schlimmste.
Underneath the crust the skin was dead, but at least that was better than the maddening itch.
Die Haut unter dem Schorf war abgestorben, aber das war immer noch besser als dieses Jucken, das ihn beinahe in den Wahnsinn getrieben hätte.
Patches of ice floated the water like gray scabs and both shores were crusted with it.
Kleinere Eisplatten trieben im Wasser wie grauer Schorf, und beide Ufer waren damit übersät.
He could see the crust between his toes, the slackening skin on his forearms, toenails distorted by cheap boots.
Er sah den Schorf zwischen seinen Zehen, die schlaff werdende Haut an seinen Unterarmen, die von billigen Stiefeln verbogenen Zehennägel.
My swollen infected foot, Helen's crusted, scabby knees from Oyster's attack, there's no way to hide these from each other.
Mein geschwollener, entzündeter Fuß, der Schorf auf Helens Knien seit Oysters Attacke – unmöglich, das voreinander zu verbergen.
a tree was coming out of the other one, impetuously thrusting its hairy branches through the windows, and the walls of both of them had disappeared under crusts of ivy.
aus einer andern ragte ein Baum, reckte jäh seine haarigen Arme aus den Fenstern, und die Wände beider verschwanden unter einem Schorf aus Efeu.
They were given crusts, nothing more.
Sie erhielten trockene Brotrinden, sonst nichts.
In her cardigan pocket she has a crust of bread;
In der Tasche ihrer Strickjacke hat sie eine Brotrinde;
They were very practical, because you could cut the crusts off your bread more easily, and bread crusts didn’t agree with Wilhelm.
Das war sehr praktisch, weil man dann besser die Brotrinde abschneiden konnte. Wilhelm vertrug nämlich keine Brotrinde.
Though she has not, so to speak, a crust of bread for to-morrow and...
Obwohl sie keine Brotrinde für morgen hat und ...
A plate full of chewed crusts lay on the dining table;
Ein Teller mit abgenagten Brotrinden stand auf dem Esstisch;
The trouble is, he never eats more than a crust of bread anyway.
Der Haken ist, er isst nie mehr als ein Stück Brotrinde.
Logan had another go at braining a pigeon with a chunk of crust.
Logan unternahm noch einen Versuch, eine Taube mit einem Stück Brotrinde zu steinigen.
I am married to a thirty-four-year-old man who is still offended by bread crusts.
Ich bin mit einem vierunddreißigjährigen Mann verheiratet, der keine Brotrinde essen will!
He was such a good old horse, and I saved sugar cubes and bread crusts for him.
Er war ein so gutes altes Pferd, und ich bewahrte ihm Würfelzucker und Brotrinden auf.
Would you poor slaves like a crust of bread and a pannikin of water?
»Darf man euch armen Sklaven eine Brotrinde und einen Napf Wasser anbieten?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test