Translation for "crucial elements" to german
Translation examples
This crush was a crucial element in the plan to rescue Amie.
Dieses Gewühl machte ein entscheidendes Element bei der Rettung Amies aus.
O NE CRUCIAL ELEMENT in the consolidation of the new country was, of course, its military.
Ein entscheidendes Element bei der Konsolidierung des neuen Staates war natürlich das Militär.
Bear in mind that the crucial element is the philosopher’s mercury, because only that transforms my musical notes into aethereal ones.
Denke daran, dass das entscheidende Element das Quecksilber der Weisen ist, weil nur dieses allein meine musikalischen Schwingungen in ätherische verwandeln kann.
Whenever I’d imagined this scene, I’d omitted one crucial element. I’d failed to foresee how present World War II would be in that room.
Wann immer ich mir diese Szene vorgestellt hatte, hatte ich ein entscheidendes Element außer Acht gelassen: Ich hatte nicht geahnt, wie präsent der Zweite Weltkrieg in diesem Raum noch sein würde.
It is always already inscribed in heterogeneous social and political frameworks that are in conflict with each other. So it is rather these very frameworks themselves that any reflection on democracy should place at the heart of its preoccupations and interrogations. 17. This crucial element—the mediation of political parties—is almost entirely absent from Sartre’s model or is dismissed by him.
Es sind diese sozialen und politischen Bedingungen, die jede Reflexion über die Demokratie in ihren Mittelpunkt stellen muss. 48 Das entscheidende Element der Vermittlung durch eine Partei fehlt bei Sartre (der, als er seinen Text über die Wahlen schrieb, dem linken Spontaneismus zuneigte).
Though it never ceased to be a crucial element in Marx’s analysis13 the political context in which it was discussed thus changed profoundly. Hence some of the ambiguities of subsequent debate.
Obwohl das Konzept also dauerhaft ein wesentliches Element in Marx’ Analyse blieb, veränderte sich der politische Kontext, in dem es diskutiert wurde, ganz grundlegend.13 Von daher rühren verschiedene Ambiguitäten in späteren Debatten.
Could she even get her dinner in a tavern or roam the streets at midnight?” Dinner in taverns, streets at midnight, the freedom of the city are crucial elements of freedom, not to define an identity but to lose it.
Würde es ihr denn überhaupt möglich sein, in einer Schenke ein Abendessen zu bekommen oder mitten in der Nacht durch die Straßen zu laufen?« Abendessen in Gasthöfen, die Straßen um Mitternacht, die Freiheit der Stadt sind wesentliche Elemente der Freiheit – nicht um die eigene Identität zu definieren, sondern um sie zu verlieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test