Similar context phrases
Translation examples
adjective
There was a crooked man and he went a crooked mile.
Es war einmal ein krummer Mann, der ging ‘nen krummen Weg
He had a crooked cat which caught a crooked mouse,
Er hatt’ eine krumme Katz’, die fing ‘ne krumme Maus,
This was the Original Crooked Little Man who had built the Crooked Little House—and without him the Crooked Little House had lost its meaning.
Dies war der »krumme Mann«, der das »kleine, krumme Haus« gebaut hatte, und ohne ihn hatte das »kleine, krumme Haus« seine Bedeutung verloren.
As one knows the crooked track of a snail, I know the crooked track of a man.
Wie man die krumme Spur einer Schnecke erkennt, erkenne ich die krumme Spur eines Menschen.
adjective
adjective
The skinny man rapped a crooked finger on the folder.
Der magere Mann tippte mit einem verkrümmten Finger auf den Ordner.
Else her natural goodness will grow all crooked.” Mary.
Sonst wird ihre natürliche Güte bald verkümmert und verkrümmt sein.« Maria.
His crooked ear twitched, and the black tip of his tail, and nothing more.
Ihr verkrümmtes Ohr zuckte und die schwarze Schwanzspitze, sonst nichts.
But Prince Lir was staring at the little cat with the crooked ear.
Doch Prinz Lir starrte die kleine Katze mit dem verkrümmten Ohr an.
Kate was a sick ghost, crooked and in some way horrible.
Kate war ein krankes Gespenst, verkrümmt, einigermaßen gräßlich anzusehen.
Kate put her head down on the blotter between her crooked hands.
Kate senkte den Kopf auf das Löschblatt zwischen ihre verkrümmten Hände.
their fur greying, their prehensile toes and fingers crooked with a rheumatic
Ihr Pelz war schon ergraut, und ihre Finger und Greifzehen waren von einer rheumatischen Erkrankung verkrümmt.
Far overhead the cannibal with the crooked spine was plunging toward the motionless disc.
Hoch oben stürzte sich die Kannibalenfledermaus mit dem verkrümmten Rückgrat auf die bewegungslose Scheibe.
adjective
“Because you’ve been running a crooked house here all along.”
»Weil du ein unehrliches Haus führst.«
So I shall have to decide: is he honest or crooked?
Also muß ich mich entscheiden: Ist er ehrlich oder unehrlich?
A crooked peace officer is just a damned abomination.
Ein unehrlicher Polizist ist einfach eine verdammte Schande.
"Boxing is crooked?" Mama asked, as though shocked by the very possibility. "Sure.
»Boxen unehrlich Geschäft?« fragte Mama, als schockiere sie schon allein die Möglichkeit.
The senate was loaded with self-cultured rednecks, and most were unabashedly crooked.
Der Senat war dicht besetzt mit selbstgezüchteten Rednecks, und die meisten waren auf dreiste Art unehrlich.
But there is the fact. I founded my slender fortune on taking money from a crowd of crooks.
Aber sehen Sie, ich brachte mein kleines Vermögen dadurch zusammen, daß ich gemeinen Menschen Geld abnahm, das sie auf unehrliche Weise erworben hatten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test