Translation for "crony" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
One of his old cronies?
Einen seiner alten Freunde?
He hired old cronies.
Er stellte alte Freunde ein.
He’s not one of Fiskle’s cronies.”
Er gehört nicht zu Fiskles Freunden.
But the Redcap and his cronies weren’t human.
Aber die Rotkappe und ihre Freunde waren nicht menschlich.
He is one of Oliver's closest cronies.
Er ist einer von Oliver Prewitts engsten Freunden.
‘One of your old military cronies?’
«Einer deiner alten Freunde beim Militär?»
Probably had cronies at Brookhaven, too.
Wahrscheinlich hatte er auch in Brookhaven Freunde sitzen.
He might be a crony of the earl of Shiring.
Vielleicht war er ein alter Freund des Grafen von Shiring.
Lord Fleetwood, and his crony, Mr.
Lord Fleetwood und sein vertrauter Freund, Mr.
A lot of his old cronies are worn out.
Viele seiner alten Freunde sind müde geworden.
noun
With a couple cronies.
Zusammen mit ein paar Kumpanen.
Phant… and his twist cronies.
»Phant … und seine Twist-Kumpane.
Bravet and his two close cronies laughed.
Bravet und seine beiden engsten Kumpane lachten.
The governor and her cronies had to realize that. Didn’t they?
Die Gouverneurin und ihre Kumpane würden das doch sicher begreifen, nicht wahr?
Oliver and some of his cronies were having a game with me.
Oliver und einige seiner Kumpane spielten ein Spiel mit mir.
And in that case, had he… Wasn’t it Birger Bjelland and his cronies, after all?
Und hatte er dann … Waren es doch nicht Birger Bjelland und seine Kumpane gewesen?
Phant Mastik sat with his cronies in a side booth.
Phant Mastik saß mit seinen Kumpanen in einer NiÂsche.
His cronies laughed. So did Mulch.
Seine Kumpane lachten. Mulch ebenfalls, da er es für klüger hielt.
Caesar and his cronies mean to command the streets of Rome.
Caesar und seine Kumpane wollen tatsächlich die Straßen von Rom beherrschen.
Nanette and her cronies were clearly uneasy about this.
Nanette und ihre Kumpane fühlten sich deswegen sichtlich unwohl.
“Silvanus? Isn’t he one of Gabinius’s cronies?”
»Silvanus? Ist das nicht einer von Gabinius' Spießgesellen
I remember you and your cronies, Tuk Keedair.
Ich erinnere mich an Sie und Ihre Spießgesellen, Tuk Keedair.
Two not-so-clever crooks and their anonymous crony.
Zwei nicht sehr raffinierte Gauner und ihr anonymer Spießgeselle.
They preyed on those who weren’t Varia’s cronies.
Sie suchten sich ihre Opfer unter denjenigen, die nicht zu Varias Spießgesellen zählten.
‘By the time he’s finished conferring with his cronies, it’ll be bloody Saturnalia at this rate.’
»Bis er sich mit seinen Spießgesellen besprochen hat, sind die verdammten Saturnalien.«
You and all your cronies, you’re scared of your own shadow.
Du und deine Spießgesellen, ihr habt doch Schiss vor euren eigenen Schatten.
The fellow has a lot of cronies among the laborers and tramps in the valley.
Der Kerl hat unter den Tagelöhnern und Vagabunden im Tal eine Menge Spießgesellen.
It was where the brass hung out, James Corbyn and his cronies.
Da hielten sich die hohen Tiere auf, James Corbyn und seine Spießgesellen.
“Your irascible crony broke into the bishop’s residence last night.
Euer jähzorniger Spießgeselle ist letzte Nacht in den Bischofshof eingedrungen.
"Hell be back later." But Instead, he and his cronies were gone when the sun rose.
»Er wird später zurückkommen.« Doch statt dessen waren er und seine Spießgesellen bei Sonnenaufgang verschwunden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test