Translation for "criminal psychopath" to german
Translation examples
And because I'm a criminal, I'm also a criminal psychopath.
Und weil ich kriminell bin, bin ich ein krimineller Psychopath.
And because you don't give a damn, you're a criminal psychopath, is that it?
»Und weil es Ihnen scheißegal ist, sind Sie ein krimineller Psychopath, ist das richtig?«
I'm a criminal psychopath, so I'm not responsible for the things I do."
Ich bin ein krimineller Psychopath; deshalb bin ich nicht verantwortlich für das, was ich tue.
But to answer your question, I'm a professional criminal, what the shrinks call a criminal psychopath.
Aber um deine Frage zu beantworten: Ich bin Berufsverbrecher, das, was die Psychiater einen kriminellen Psychopathen nennen.
To choose a criminal—particularly a criminal psychopath—is almost like moving into an empty house.
Einen Kriminellen zu übernehmen noch dazu einen kriminellen Psychopathen - ist fast so, als ziehe man in ein leeres Haus ein.
That's how I know. Otherwise I wouldn't know that I was a criminal psychopath, and I would think I was doing strange things instead of acting naturally.
Daher weiß ich es. Sonst wüßte ich gar nicht, daß ich ein krimineller Psychopath bin, und würde denken, ich benehme mich merkwürdig, statt mich ganz natürlich zu verhalten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test