Translation for "crevass" to german
Translation examples
But if we get out of the crevassed area…
»Aber wenn wir aus dem Gebiet der Gletscherspalten heraus sind …«
He fell into a crevasse.” “Did they find—?”
Er fiel in eine Gletscherspalte.« »Hat man – hat man ihn gefunden?«
Not that a crevasse has to be huge to be dangerous.
Das heißt nicht, daß eine Gletscherspalte groß sein müßte, um auch gefährlich zu sein.
They're too round and regular to be crevasses or fissures.
Sie sind zu rund und gleichmäßig für Gletscherspalten oder -risse.
The crevasses shifted and changed like a kaleidoscope.
Die Gletscherspalten verschoben sich wie in einem Kaleidoskop zu einem neuen Bild.
Jo felt as though she were staring into a crevasse.
Jo hatte das Gefühl, in eine Gletscherspalte zu spähen.
A school of dolphins swam among the crevasses of its lower slopes;
Eine Delphinschule schwamm zwischen den Gletscherspalten seiner tiefgelegenen Hänge;
Now her heart felt as though it had fallen into the crevasse of a glacier.
Jetzt wurde ihr so kalt, als wäre sie in eine Gletscherspalte gefallen.
If I were you, I’d be praying they don’t both fall into a crevasse.
An deiner Stelle würde ich beten, dass die beiden nicht in eine Gletscherspalte fallen.
noun
No one fell into a crevasse.
Keiner fiel in eine Spalte.
When we fell in that crevasse.
Als wir in diese Spalte fielen.
Still the crevasse can be climbed;
Dennoch ist es möglich, den Spalt hinaufzusteigen;
Cracks and crevasses appear within the ground.
Risse und Spalten erscheinen in der Erde.
The icefall was a maze of crevasses and teetering seracs.
Der gefrorene Wasserfall war ein Labyrinth aus Spalten und schwankenden Seracs.
It was assumed that he had fallen into a crevasse in the Aare glacier.
Es wird angenommen, daß er in eine Spalte des Aaregletschers gestürzt ist.
Mr. Roffe’s body had fallen into a crevasse.
Mr. Roffe war in eine abgrundtiefe Spalte gestürzt.
Rebound Simmons dropped like a stone into the crevasse.
Wie ein Stein fiel Rebound Simmons in die Spalte.
The snow-track didn’ t just drop into a crevasse by accident.
Das Schneemobil fiel nicht zufällig in die Spalte.
In the sides of this crevasse were great shapes of ice, and there was no bottom to it.
In den Flanken dieser Spalte aber waren große Eisgestalten, und sie hatten keinen Boden.
noun
The scaffold reaches down to the crevasse bottom.
Das Gerüst gründet im Boden der Kluft.
Once or twice they had to use the monks' long staffs to cross narrow crevasses.
Hin und wieder mussten sie mit den Wanderstäben der Mönche schmale Klüfte überwinden.
He gazed out through the hole and down upon the iron drawbridge, now spanning the black crevasse.
er lag neben einer Pechnase mit dem Gesicht auf dem eisigen Boden, und er spähte durch das Loch nach draußen, hinab auf die eiserne Zugbrücke, die sich nun über die schwarze Kluft spannte.
And the raiders continued the long upward struggle o'er the disintegrating rock, the lip of the crevasse now but yards above Brega's head.
Und so kämpfte sich der Stoßtrupp weiter den langen, mühevollen Weg über den zerfallenden Fels nach oben, bis der Rand der Kluft nur noch wenige Ellen über Bregas Kopf lag.
Armed once more and bearing Elven ropes, all followed Brega through the jagged boulders and stone rubble and scree bestrewn across the crevasse bottom;
Wieder bewaffnet und mit Elfentauen im Gepäck folgten alle Brega zwischen den spitzen Felsblöcken und über Schutt und Geröll auf dem Boden der Kluft.
There were several centimeters of space between water and ice-more where fissures ran up into the glacier of frozen atmosphere like inverted crevasses.
Mehrere Zentimeter Platz waren zwischen Wasser und Eis – wo Risse in dem Gletscher gefrorener Atmosphäre verliefen wie inverse Klüfte, waren es mehr.
Meantime a second force, proceeding in apparent secrecy, would move even more northerly and act as if to cross over the crevasse and mount the walls.
Mittlerweile würde sich eine zweite Streitmacht, erkennbar auf Heimlichkeit bedacht, noch weiter nach Norden bewegen und ebenfalls den Anschein erwecken, als plane sie, die Kluft zu überqueren und die Wälle zu erklimmen.
The building across the street had a garret, no farther away from Jack's entresol than one room in a house was from another, but separated from him by a crevasse sixty or seventy feet deep.
Das Gebäude auf der anderen Straßenseite hatte eine Mansarde, von Jacks Entresol nicht weiter entfernt als ein Raum innerhalb eines Hauses von einem anderen, allerdings durch eine sechzig oder siebzig Fuß tiefe Kluft von ihm getrennt.
noun
“They’ve been over the glacier and the crevasses without knowing it,” the shoemaker called out to his father-in-law.
"Sie sind über das Gletschereis und über die Schründe gegangen, ohne es zu wissen", rief der Schuster seinem Schwiegervater zu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test