Translation for "cream cheese" to german
Translation examples
Out of butter and cream cheese.
Keine Butter, keinen Frischkäse.
THINGS TO DO WITH CREAM CHEESE:
WIE MAN FRISCHKÄSE VERWENDEN KANN:
She didn’t like cream cheese.
Den Frischkäse mochte sie nicht.
¼ cup homemade Cream Cheese
4 EL selbst gemachter Frischkäse (siehe hier)
These raspberry-and-cream-cheese things are killer.
Diese Dinger mit Himbeeren und Frischkäse sind ein Gedicht.
Jenny brings cream cheese sandwiches.
»Jenny kriegt auch Frischkäse-Brote mit.«
No cream cheese, but, you know, it’s something.
Den Frischkäse musst du dir zwar dazudenken, aber es ist zumindest etwas, oder?
A boring toasted plain bagel with cream cheese?
Oder bloß ein getoasteter Bagel mit Frischkäse?
Serve warm with cream cheese and chives on top.
Noch warm mit Frischkäse und Schnittlauchröllchen servieren.
It’s so simple to make your own cream cheese.
Frischkäse selbst zu machen ist ganz einfach.
Poached egg on toast for Mark, bagel and cream cheese for Hannah.
Pochiertes Ei auf Toast für Mark, Bagel mit Rahmkäse für Hannah.
She ordered for me — potato salad, smoked salmon, a bagel, and cream cheese.
Orianna bestellte für mich Kartoffelsalat, Räucherlachs, ein Laugenteigbrötchen und Rahmkäse.
In Gold's, the girls ordered Cokes and toasted bagels with cream cheese.
In Golds Deli bestellten die Mädchen sich Coke und getoastete Bagels mit Rahmkäse.
'I'll give you plenty,' said Mrs Andrews, putting loaves, butter, and cream cheese into the baskets.
»Ich werde euch ein bisschen mehr mitgeben«, sagte sie und legte Brot, Butter und Rahmkäse in den Korb.
The feast drew to a close in sweet cream cheeses and sugared fruit, which Mitt was too full to touch.
Das Festmahl ging mit süßem Rahmkäse und gezuckertem Obst zu Ende, aber Mitt hatte schon so viel gegessen, dass er einfach nichts mehr unterbringen konnte.
“Er, yes, sire,” said Spittleworth, with a furious glance at Flapoon, who was stuffing himself with a particularly delicious cream cheese.
»Äh, ja, Majestät«, stotterte Spuckelwert und warf Schlabberlot, der gerade einen ganz besonders schmackhaften Rahmkäse in sich hineinschaufelte, einen wütenden Blick zu.
'You eat what you can, and I'll give you some to take away, too,' she said. 'You can have some cream cheese, and the scones and honey - and some of the bread I made this morning.
Ich gebe euch dann noch etwas mit«, sagte sie. »Ihr könnt auch Rahmkäse, Gebäck und Honig haben und etwas von dem Brot, das ich heute früh gebacken habe.
Spring broilers, she knew, were in ever–increasing demand, and there was a great call in restaurants and hotels for the little foreign–looking cream–cheeses in silver paper…
Stubenküken, das wusste sie, wurden immer begehrter, und in Restaurants und Hotels herrschte große Nachfrage nach diesen kleinen, fremdländisch aussehenden Rahmkäsen in Silberpapier.
Timmy collected the bits as usual, and wondered if George would let him have a lick of the cream cheese she was now putting on her bread. Timmy loved cheese.
Tim bekam seinen Anteil wie gewöhnlich und wünschte nur, Georg würde ihm etwas von dem Rahmkäse geben, den sie gerade auf ihr Brot strich. Tim liebte Käse.
Petersburg to the Bestonia Bagel Shop in Brighton Beach. They asked for an onion bagel with cream cheese, a salt bagel with butter, an everything bagel plain, and two garlic bagels with lox.
Petersburg an den Bestonia Bagel Shop, Brighton Beach: ein Zwiebelbrötchen mit Rahmkäse, ein Laugenbrötchen mit Butter, ein Brötchen ohne Belag und zwei Knoblauchbrötchen mit Räucherlachs.
'Black bread and creamed cheese,' said Bregan, smiling.
»Schwarzbrot und Sahnekäse«, sagte Bregan lächelnd.
Kiki, take your fat beak out of the cream cheese!
Kiki, nimm deinen unverschämten Schnabel aus dem Sahnekäse!
They had breakfast – tongue, cream cheese and rather stale bread, with a tomato each.
Zum Frühstück gab es Zunge, Sahnekäse und für jeden eine Tomate.
Alternating layers of the mysterious meat and slices of white bread covered with cream cheese.
Nun, abwechselnde Schichten des mysteriösen Fleisches und mit Sahnekäse bestrichener Weißbrotscheiben.
‘I always think,’ began Lucy-Ann, munching a couple of biscuits with butter and cream cheese between them.
„Ich finde“, begann Lucy, die vergnügt an einem Keks mit Sahnekäse knabberte, „ich finde…“
Cow, goat, and sheep are our main sources for cottage cheese, cream cheese, cheese, sour cream, butter, ice cream, yogurt.
Kuh, Ziege und Schaf sind unsere Hauptquellen für Hüttenkäse, Sahnekäse, Schnittkäse, saure Sahne, Butter, Eiskrem und Joghurt.
Since presentation was everything, Grandma topped the Spam cake with colorful cream cheese flowers made with food dye and shot through a pastry-decorating bag.
Da Präsentation alles ist, schmückte Grandma das Frühstücksfleisch-Sandwich mit bunten Sahnekäse-Blumen, die sie mit Lebensmittelfarbe eingefärbt und durch eine Spritztüte gedrückt hatte.
It was loaded almost as much as the supper-table the night before. Jugs of creamy milk stood about the table, warm from the milking, and big bowls of raspberries had appeared again. ‘I shan’t know what to have,’ groaned Jack, sitting down with Kiki on his shoulder. ‘I can smell eggs and bacon – and there’s cereal to have with raspberries and cream – and ham – and tomatoes – and gosh, is that cream cheese?
Er sah fast ebenso üppig aus wie der Abendbrottisch am Tage vorher. Da gab es Schinken, Tomaten, Sahnekäse, verschiedene Krüge mit frisch gemolkener Milch und eine große Schüssel mit Himbeeren. Ein köstlicher Duft nach gebratenem Speck durchzog die Küche. Jack ließ sich überwältigt auf seinem Platz nieder. „Womit soll man da nur anfangen?“ stöhnte er in komischer Verzweiflung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test