Translation for "crawl to" to german
Crawl to
Translation examples
Crawl, crawl behind the skip.
Kriechen, hinter den Container kriechen.
Crawl, you hear me, crawl!
Kriech, hörst du mich, kriech!
Crawl beneath the piss, boy, crawl!
Kriech unter die Pisse, Junge, kriech darunter!
He saw his king begin to crawl. To crawl!
Und wie sein König zu kriechen begann. Zu kriechen!
Leave me alone, crawl away.” “You crawl,” says Matthias.
Lass mich, kriech weg.» «Kriech selbst», sagt der Matthias.
“Even if I have to crawl.”
»Selbst wenn ich kriechen muss.«
I would have to crawl.
Ich musste kriechen.
Do you want me to crawl?
Wollen Sie, daß ich krieche?
I shall crawl along the road!
Ich werde kriechen!
Crawl under the beds?
Unter die Betten kriechen?
crawl
'The worms crawl in, the worms crawl out . "Exactly."
»The worms crawl in, the worms crawl out …« »Genau.«
Old Nick's going to take me to a place and bury me and the worms crawl in the worms crawl out .
Old Nick bringt mich irgendwohin, und dann begräbt er mich, the worms crawl in, the worms crawl out …
He switched from the crawl to a soundless breaststroke, head lifted toward his destination.
Er wechselte vom Crawl zum geräuschloseren Brustschwimmen, das Haupt seinem Ziele zugewandt.
Then I'm floating in a boat that's nailed shut and the worms crawl in, the worms crawl out-A hiss in the dark that I don't know it then it's Grandma. "Jack. It's OK." "No." "Go back to sleep."
Dann treibe ich in einem Boot, das zugenagelt ist, the worms crawl in, the worms crawl out … Da zischt was im Dunkel, ich weiß nicht, was das ist, aber dann ist es Grandma. »Jack, es ist alles in Ordnung.« »Nein.« »Schlaf wieder ein.«
Fee fie foe fum, he's going to rip me in pieces, he's going to wrap me in Rug and bury me and the worms crawl in, the worms crawl out--Steppa drops me on the blow-up, but it doesn't hurt.
Ich rieche Menschenfleisch, bestimmt reißt er mich in Stücke, er wickelt mich in Teppich und begräbt mich, the worms crawl in, the worms crawl out … Stiefpa lässt mich auf die Luftmatratze fallen, aber es tut gar nicht weh.
It’s better than the Ripper tour, better than one of them blue disk walking tours, better than a pub crawl.
Ist besser als die Ripper-Tour, besser als jeder Pub-Crawl oder was die Reiseführer sonst noch empfehlen.
Every once in a while her songs posed questions: Why did she crawl down in the deep ravine?
Hin und wieder wurden in ihren Liedern aber auch Fragen formuliert: Why did she crawl down in the deep ravine?
Frazier and the other library employees ate their lunch-going through the tall books holding old copies of the Oak Hill Sentinel Times-Call, the local paper that Duane's Old Man invariably referred to as the Sentimental Times-Crawl.
Frazier und die anderen Angestellten der Bibliothek ihr Mittagessen einnahmen -, wo er die riesigen Folianten der alten Ausgaben des Oak Hill Sentinel Times-Call durchblätterte, die Lokalzeitung, die Duanes Alter immerzu als Sentimental Times-Crawl bezeichnete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test