Translation for "crashed plane" to german
Translation examples
‘I want to have a look at the crashed plane.’
»Ich möchte mir das abgestürzte Flugzeug ansehen.«
'I'm here because I'm a pilot and because I've seen crashed planes before.
Ich bin hier, weil ich Flugzeugführer bin und einige Erfahrung mit abgestürzten Flugzeugen habe.
That's still where it first arrived - on the island with the crashed plane.'
Der liegt immer noch da, wo er zuerst ankam - auf der Insel mit dem abgestürzten Flugzeug.
I pointed out - very politely - that if they were really interested in the crashed plane, they'd need me to interpret it for them.
Ich machte - sehr höflich - geltend, wenn sie wirklich an dem abgestürzten Flugzeug interessiert wären, würden sie mich als Dolmetscher, als Erklärer brauchen.
Along the east fence, the wrecks of bombed out and crashed planes had been piled up, simply to clear usable space.
Am Ostzaun waren die Wracks von zerbombten und abgestürzten Flugzeugen aufgestapelt worden, um ganz einfach Platz nutzbar zu machen.
“It would not be my job to examine a crashed plane or helicopter for the purpose of determining mechanical or computer failure or pilot error,”
»Es wäre nicht meine Aufgabe, ein abgestürztes Flugzeug oder einen Hubschrauber zu untersuchen, um technisches Versagen, einen Ausfall der Elektronik oder einen Pilotenfehler festzustellen«, entgegne ich.
Even if they’d just bombed a whole city you had to help them out of their crashed plane, give them medicine, and treat them properly.
Selbst wenn sie gerade eine ganze Stadt zerbombt hatten, mußte man ihnen aus ihren abgestürzten Flugzeugen helfen, sie medizinisch versorgen und sie anständig behandeln.
He began to swear, out of control of himself—a man alone in a blockhouse on top of a mountain, eight hard miles from the nearest dwelling, and a crashed plane close to him.
Er fing an zu fluchen, denn er war ganz außer sich – so allein in seinem Blockhaus auf dem Berggipfel, gute acht Meilen vom nächsten Haus, und dicht dabei ein abgestürztes Flugzeug.
I tried never to disappoint her, or see her hurt any more than she had already been hurt by the drowning of her real mother in the crashed plane, and the death of Annie, my second wife.
Ich versuchte sie vor Enttäuschungen zu bewahren und wollte ihr auch jeden weiteren Schmerz ersparen. Sie hatte unter dem Tod ihrer richtigen Mutter, die in dem abgestürzten Flugzeug ertrunken war, und dem Mord an Annie, meiner zweiten Frau, schon genug gelitten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test