Translation for "cranks" to german
Cranks
noun
Cranks
verb
Translation examples
noun
Then he turned the crank.
Dann drehte er die Kurbel.
The crank was free of obstructions;
Die Kurbel war nicht blockiert;
See, it got a crank.
Schau, er hat eine Kurbel.
When you turn the crank?
Oder wenn Ihr die Kurbel dreht?
Teuber, turn the crank.
Teuber, dreh die Kurbel.
We could break the crank.
Wir könnten die Kurbel brechen.
Then the executioner reached again for the crank.
Dann griff der Scharfrichter wieder zur Kurbel.
“That’s a fair description of my … crank.”
«Das ist eine angemessene Beschreibung meiner… Kurbel
Now the crank turned easily.
Jetzt ließ sich die Kurbel leicht drehen.
With a few turns of the crank, the job was done.
Mit ein paar Umdrehungen an der Kurbel war alles erledigt.
You have to crank the buggers up for ages.
»Man muss die Mistdinger endlos ankurbeln
Fascinating, eh?" "Sounds enough to crank up interest," I said.
»Klingt so, als würde es das Interesse ankurbeln«, meinte ich.
That is also Faust’s intention: to crank up production by putting more money into circulation.
Das beabsichtigt auch Faust: Die Produktion durch den erhöhten Geldumlauf ankurbeln.
They do this not only directly by means of the substances they produce, but also by cranking up the body’s production of certain transmitters.
Nicht nur pur durch ihre Stoffe, sondern auch dadurch, dass sie unsere eigenen Transmitter ankurbeln.
sonderling
noun
Blackstone’s always been something of a crank.
Blackstone war immer schon ein Sonderling.
MACALLISTER WAS PROUD of his reputation as a major-league crank.
MacAllister war stolz auf seinen Ruf, ein Sonderling und Miesepeter erster Güte zu sein.
All right, maybe he was something of a crank – he’d be the first to admit it.
Na schön, vielleicht war er eine Art Sonderling – das würde er selbst als erster zugeben.
In order to come into possession of some kind of marvel for their collections, those cranks bid like madmen.
Um sich in den Besitz irgendeines Phänomens für ihre Sammlung zu bringen, bieten diese Sonderlinge wie wahnsinnig.
He seems to believe many of the things you believe. Yet you dismiss him as a crank.
Er scheint in seinen Ansichten in vielen Punkten mit Ihnen übereinzustimmen, trotzdem tun Sie ihn als einen Sonderling ab.
Casual observers described the three earnest medicos not only as cranks, but fanatics.
Gelegentliche Beobachter beschrieben die drei Ärzte als Sonderlinge, die ihrem guten Werk jedoch fanatisch ergeben seien.
The lesson to be gleaned from all this was that he needed to start behaving seriously like the crank whose image he so assiduously cultivated.
Die Lektion, die er all dem abgewann, war, dass es für ihn dringend Zeit wurde, sich wie eben der mürrische Sonderling zu benehmen, dessen Image er so beflissen gepflegt hatte.
The New York office had a three-drawer file cabinet, called the nut box, filled with the records from years of conversations with drunks and cranks.
Im New Yorker Büro gab es einen Aktenschrank mit drei Schubladen, den sogenannten Narrenkäfig; er enthielt Aufzeichnungen von Telefonaten mit Betrunkenen und Sonderlingen aus vielen Jahren.
Not only did they stare at me in utter incomprehension when I voiced my strange request, but I even had the impression that some of those I asked thought of me as an eccentric crank.
Nicht nur sah man mich voller Unverständnis an, als ich mein seltsames Anliegen vorbrachte, sondern ich hatte sogar den Eindruck, daß ich von einigen der von mir Befragten für einen lästigen Sonderling gehalten wurde.
It was a most horrible thought that I, an elderly, shy, touchy crank, was to frequent one of those modern deserts of jazz music, a thé dansant, and a far more horrible thought that I was to figure there as a dancer, though I did not in the least know how to dance.
der Gedanke war mir entsetzlich, daß ich alter, scheuer und empfindlicher Sonderling nicht nur eines dieser öden modernen Tee- und Tanzlokale mit Jazzmusik besuchen, sondern mich dort unter den fremden Menschen als Tänzer zeigen sollte, ohne noch irgend etwas zu können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test