Translation for "cover by" to german
Translation examples
And they had no cover.
Und sie hatten keine Deckung.
“We’ve got cover here.
Wir haben hier Deckung.
“But they need cover.”
»Aber sie brauchen Deckung
No cover, no darkness.
Keine Dunkelheit, keine Deckung.
There was no cover.
Es gab keinerlei Deckung.
There was no safe cover anywhere.
Nirgendwo war eine Deckung.
I’ll cover for you.”
Ich gebe Ihnen Deckung.
“Is your cover blown?”
„Ist Ihre Deckung aufgeflogen?“
Just keep to cover.
»Bleiben Sie in Deckung
His cover was loosening.
Er hatte die Deckung geöffnet.
I was trying to cover it up." "What?"
Ich wollte es überdecken.« »Was?«
‘To cover the smell of a body.’
«Um den Geruch einer Leiche zu überdecken
It would cover the sound of the assault;
Er würde die Geräusche des Angriffs überdecken.
She'd made no effort to cover or disguise it.
Sie hatte sich nicht bemüht, ihn zu überdecken oder zu verbergen.
He wears it to cover a split earlobe.
Er trägt ihn, um einen Riß im Ohrläppchen zu überdecken.
The star-men will expect it and it will cover the reality.
Die Sternenmenschen werden damit rechnen, und sie wird die Wirklichkeit überdecken.
That can’t ever be covered or lost or forgotten,”
»Dort kann man sie nicht überdecken oder verlieren oder vergessen. Niemals.«
This was all I could find to cover the smell.
Das war das einzige, was ich gefunden habe, um den Geruch zu überdecken.
He hadn't pulled the covers down the night before.
Er hatte in der Nacht zuvor die Überdecke nicht heruntergezogen.
The cover was pulled up neatly on the bed.
Die Überdecke des Bettes lag Kante auf Kante.
“I’ll cover us then.
Dann werde ich uns decken.
We cover up for you!
Wir decken Sie doch!
Cover it up, Geralt.
Deck es zu, Geralt.
Like covering himself.
Zum Beispiel, um sich selbst zu decken.
He was covered with a blanket.
Er war in eine Decke gehüllt.
I’ll cover for you.” “No!
Ich werde dich decken.“ „Nein!
Burrowed under the covers.
Dort vergrub sie sich unter den Decken.
Cover him with something.
Deck ihn mit irgendwas zu.
That’s it… cover him.”
So ist gut … decken.
But the cover protected it.
Aber die Abdeckung schützte ihn.
Not with that cover in place.
Nicht mit drüber-geklappter Abdeckung.
The cover remained closed.
Die Abdeckung blieb geschlossen.
The cover was already open.
Die Abdeckung war bereits offen.
The cover is slimy looking.
Die Abdeckung sieht schmutzig aus.
He grunted and lifted the cover.
Er ächzte und klappte die Abdeckung hoch.
Lockhart placed a hand on the cover.
Lockhart legte eine Hand auf die Abdeckung.
Duncan calmly replaced the cover.
Duncan brachte die Abdeckung ruhig wieder an.
"They're under the cover on the sumpter-horse, with everything else.
Und zwar unter der Abdeckung auf dem Packpferd, bei den anderen Sachen.
He lifted up the cover, turned it on.
Er hob die Abdeckung hoch, stellte es an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test