Translation for "court house" to german
Court house
noun
Translation examples
We'll rig a temporary pen on the lawn outside the court house.
ťWir werden einen behelfsmäßigen Pferch auf dem Rasen vor dem Gerichtsgebäude errichten.Ť
In the United States Court House at Foley Square an emergency meeting was taking place.
Im Gerichtsgebäude am Foley Square fand sich ein Krisenstab zusammen.
My birth records are on file in the Berrien County Court House, in Michigan.
Meine Geburtsurkunde liegt im Gerichtsgebäude von Berrien County, Michigan, bei den Akten.
Four years earlier, in autumn of 1865, a mob of Jamaican blacks had attacked the Court House in Morant Bay.
Vor vier Jahren, im Herbst 1865, hatte eine Horde schwarzer Jamaikaner das Gerichtsgebäude in Morant Bay überfallen.
then bear south after you hit the court-house...) that I could not help losing my way in the maze of their well-meaning gibberish.
wenn Sie auf das Gerichtsgebäude stoßen, fahren Sie Richtung Süden ...»), daß ich mich im Labyrinth ihres wohlgemeinten Kauderwelschs verirren mußte.
Look at a meeting-house, or a court-house, or a jail, or a shop, or a dwelling-house, and say what that thing really is before a true gaze, and they would all go to pieces in your account of them.
Man sehe sich dort ein Rathaus, ein Gerichtsgebäude, ein Gefängnis, ein Geschäft oder ein Wohnhaus einmal an und sage, was solch ein Ding für den Sehenden wirklich ist!
A government limousine was waiting at a side entrance to the airport. The first stop was the Metropolitan Correctional Center at 150 Park Row, that connected into the United States Court House at Foley Square.
Am Seiteneingang des Flughafens wartete eine Limousine der Regierung und fuhr geradewegs zum Metropolitan-Gefängnis an der Park Row 150, die mit dem Gerichtsgebäude am Foley Square verbunden war.
The town of Faulconer Court House was spread before them, the copper-coated cupola of its courthouse bright in the sun and the steeples of its churches rising sharp above the blossom-rich trees.
Die Stadt Faulconer Court House breitete sich vor ihnen aus, die kupferne Kuppel des Gerichtsgebäudes blitzte in der Sonne, und die Kirchtürme ragten hoch über den reichblühenden Bäumen auf.
She had attended Stephen Jackson’s school opposite the Court-House Parade; and had been diligently instructed by her mother, before the latter’s death of smallpox in 1757, in all the arts and refinements of domestic life.
Sie hatte die Stephen Jackson-Schule gegenüber dem Gerichtsgebäude besucht und war von ihrer Mutter, bevor diese im Jahre 1757 an den Pocken gestorben war, aufs trefflichste in allen häuslichen Tugenden und Fertigkeiten unterwiesen worden.
It was filled with men in the most various uniforms, swarmed hither and cast up from every section of the front and from the interior of the land; prisoners from the suddenly abandoned camps, vagrants and drunkards, many lured by the chance of exploiting the general chaos to some adventurous profit of their own, there to tempt fortune while they might, and Providence as well. They roamed about in the narrow streets, camped in the broad desolate square of the market-place, perched upon farm-wagons and army automobiles as they rolled aimlessly about, squatted on the sunlit steps of the big court-house or on the old gravestones in the cemetery on the hill. At the summit of this hill arose the small bright yellow church of the town. It was a clear and perfect autumn day, In its matchless azure brilliance the dilapidated little houses with their crooked shingled roofs, the wooden sidewalks, the dried-out, silver-gleaming mud between, the ragged uniforms - all looked like a splendid painting in continuous movement;
Männer in den verschiedensten Uniformen, herbeigeschwärmt und herangeschwemmt von allen Teilen der Front und aus dem Innern des Landes, Gefangene aus den plötzlich aufgelösten Lagern, Verwahrloste und Betrunkene, manche angelockt von der Möglichkeit, mitten in der allgemeinen Verwirrung irgendeinen abenteuerlichen Gewinn zu ergattern, ihr Glück und Gott selbst zu versuchen, trieben sich in den Gäßchen herum, lagerten auf dem weiten, wüsten Rund des Marktplatzes, hockten auf ziellos hin und her rollenden Bauernfuhren und Militärautomobilen, kauerten auf den hellen Stufen des großen Gerichtsgebäudes, auf den alten Grabsteinen des Friedhofs am Hügel, auf dessen Gipfel sich die kleine, gelbleuchtende Kirche erhob. Es war ein klarer, vortrefflicher Herbsttag. In seinem vollkommenen, blauen Glanz nahmen sich die verfallenen Häuschen mit den schiefen Schindeldächern, die hölzernen Bürgersteige, der getrocknete, silbern schimmernde Straßenkot in der Mitte, die zerlumpten Uniformen wie eine unaufhörlich bewegte, festliche Malerei aus, ein eben im Entstehen begriffenes Bild;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test