Translation for "correlate" to german
Correlate
noun
Translation examples
noun
The neural correlates of consciousness!
Die neuronalen Korrelate des Bewusstseins!
An objective correlative, as T.
Ein objektives Korrelat, wie T.
“Well: forget the subjective correlative.” “Poor you.”
«Nun ja: Das subjektive Korrelat kannst du vergessen.»
(Those empirical correlates are very real and very important; the modern nightmare was the growing belief that those simple sensory correlates were themselves the sum total of reality.)
Diese empirischen Korrelate sind gewiß sehr wirklich und sehr wichtig – nur lag der moderne Alptraum in der überhandnehmenden Überzeugung, daß diese nackten sensorischen Korrelate selbst schon die Summe der Wirklichkeit ausmachen.
"Another thing we're just beginning to understand," said Vijaya, "is the neurological correlate of these experiences.
»Und auch über das neurologische Korrelat dieser Erfahrungen sind wir uns noch nicht ganz klar«, sagte Vijaya.
You said violence and destructive aberrant behavior are not statistical correlatives of transsexualism. True.
Sie sagten, Gewalt und destruktives anomales Verhalten seien keine statistischen Korrelate von Transsexualismus. Stimmt.
A group of neuroscientists at Queen’s Square, London, claimed to understand the neural correlates of consciousness.
Eine Gruppe Neurowissenschaftler am Queen Square in London behauptete, das neuronale Korrelat des Bewusstseins ermittelt zu haben.
Crowds, hyperkinesis, mass production, numbingly boring labor, and social upheaval all have correlatives in the cigarette.
Menschenmengen, Hyperkinese, Massenproduktion, stumpfsinnige Arbeit und gesellschaftliche Umwälzung, sie alle haben ein Korrelat in der Zigarette.
The Right-Hand or material components are not the lowest level of the hierarchy, they are simply the objective correlates of each and every Left-Hand component.
Die rechtsseitigen oder materiellen Komponenten sind nicht die unterste Ebene der Hierarchie, sondern einfach die objektiven Korrelate der linksseitigen Komponenten.
We mean the Right-Hand correlates of the Left-Hand worlds (precisely because all holons, without exception, have both Left-and Right-Hand dimensions).
Wir meinen damit die rechtsseitigen Korrelate der linksseitigen Welten (weil eben alle Holons ausnahmslos eine linke und eine rechte Dimension haben).
I will try to correlate this section with everything in the genome library.
Ich werde versuchen, diesen Abschnitt mit allen Einträgen der Genombibliothek zu korrelieren.
“Voice will tell us if he cannot do the correlation,”
»Voice wird uns mitteilen, wenn er nicht mehr korrelieren kann«, bemerkte der Hinterste.
Algorithms correlate what you do with what almost everyone else has done.
Algorithmen korrelieren das, was du tust, mit dem, was so gut wie alle anderen getan haben.
My hounds, sniffing and correlating and baying after the truth!
Zu meinen Spürhunden, die Spuren nachgehen, korrelieren und mit lautem Bellen die Wahrheit enthüllen!
The other stuff is to correlate the wind velocity, pressure, and temperature of the blast wave.
Die anderen Geräte sollen die Windgeschwindigkeit, den Druck und die Temperatur der Explosionswelle korrelieren.
even more like the extraordinary mandalas the mind uses to correlate its own health and functionality.
Insbesondere die außergewöhnlichen Mandalas, die das Bewusstsein benutzt, um seine Gesundheit und Funktionalität zu korrelieren.
“No,” It-he corrected him. “Am I your son. Certain aspects of perception do not readily correlate or give rise to such a conclusion.”
»Nein«, korrigierte Es-Er. »Bin ich dein Sohn? Gewisse Aspekte der Wahrnehmung korrelieren nicht mit dieser Schlussfolgerung.«
“We’ve told them we can access descriptors to correlate broadcast communications with states at origin.
Wir haben ihnen mitgeteilt, dass wir den Zugang zu Deskriptoren geschafft haben und dadurch Funkübertragungen mit ihrem ursprünglichen Zustand am Ausstrahlungsort korrelieren können.
“They have a central control structure, with more connectivity than a citizen’s brain, which correlates data gathered from the skin.
Sie besitzen eine zentrale Kontrollstruktur mit einer höheren Konnektivität als im Gehirn eines Bürgers. Damit korrelieren sie Daten, die über die Haut gesammelt wurden.
Private SIGs are correlating data from nearly every gazer beam, tossing out bad theories and zeroing in on the truth.
Private SIGs korrelieren Daten von fast jedem Gazerstrahl, spucken wilde Theorien aus und treffen genau ins Schwarze.
These changes do not, of course, have any real correlation to human facial expressions of emotion, but they look as if they should do—in the same way that a panting dog can look as if it is grinning.
Natürlich entsprechen diese Änderungen im Ausdruck keineswegs dem Mienenspiel eines Menschen, aber es sieht zumindest so aus – vergleichbar damit, dass ein keuchender Hund zuweilen zu lächeln scheint.
It’s a basic law of money that risk is correlated to reward—the amount of money you can make is determined by the amount of risk you are willing to take on.
Eine der Grundregeln des Geldgeschäfts lautet, dass das Risiko und der Lohn, den man daraus zieht, einander direkt entsprechen – die Höhe der Summe, die man verdienen kann, hängt von der Höhe des Risikos ab, das Sie bereit sind einzugehen.
Many scholars (including Jean Gebser, Habermas, myself, and others) divide the premodern world into archaic, magic, and mythic worldviews (correlated with foraging, horticultural, and agrarian modes of production;
Viele Gelehrte (u.a. Jean Gebser, Habermas, ich und andere) untergliedern die prämoderne Welt in eine archaische, eine magische und eine mythische Welt (die jeweils der Produktionsweise der Jäger und Sammler, des Gartenbaus und des Ackerbaus entsprechen;
If we picture the Great Chain as composed of four levels (body, mind, soul, and spirit), there are four correlative modes of knowing (sensory, mental, archetypal, and mystical), which I usually shorten to the three eyes of knowing: the eye of flesh (empiricism), the eye of mind (rationalism), and the eye of contemplation (mysticism).
Wenn man von vier Ebenen der Großen Kette ausgeht (Körper, Geist, Seele und GEIST), dann entsprechen dem vier Erkenntnismodi (der sinnliche, geistige, archetypische und mystische), die ich meist auf die drei Augen der Erkenntnis verkürze: Das Auge des Fleisches (Empirismus), das Auge des Geistes (Rationalismus) und das Auge der Kontemplation (Mystik).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test