Translation for "cordoned" to german
Similar context phrases
Translation examples
The house was rope-cordoned.
Das Haus war mit einem Seil abgesperrt.
The sidewalk was rope-cordoned.
Der Bürgersteig war mit Sicherungsleinen abgesperrt.
They had the area cordoned off.
Sie hatten die ganze Gegend abgesperrt.
The whole area had been cordoned off.
Das gesamte Gebiet war abgesperrt.
The whole building had been cordoned off.
Das Gebäude war ringsum abgesperrt.
They’ve cordoned off the street. Again.
Die Straße ist abgesperrt. Ein weiteres Mal.
The motel was cordoned off with yellow tape.
Das Motel war mit gelbem Band abgesperrt.
An area near the road had been cordoned off.
Das Gebiet um den Weg war bereits abgesperrt worden.
We make our way to the place that has been cordoned off.
Wir nähern uns der abgesperrten Stelle.
They took the lift to the cordoned-off lake area.
Sie nahmen den Lift in die abgesperrte Ebene der Seen.
Their colleagues came quickly in numbers, cordoning off more of the museum, declaring the basement out of bounds.
Ihre Kollegen folgten dem Ruf in großer Zahl, riegelten einen weiteren Teil des Museums ab und erklärten den Keller zur Sperrzone.
I was twenty paces from the consulate when suddenly the police set up a cordon. I tried to get through and that made them suspicious.
Zwanzig Meter vom Konsulat entfernt riegelte Polizei plötzlich die Zugänge ab. Ich versuchte, das Konsulat zu erreichen, aber das machte mich verdächtig.
The following morning a dozen black and whites cordoned off both sides of the 1100 block of Wabash Street in East Los Angeles.
Am darauffolgenden Morgen riegelte ein Dutzend schwarz-weißer Streifenwagen die Wabash Street Nr. 1100 im Osten von Los Angeles von beiden Seiten ab.
Heavily armed police cordon off the streets, massed behind riots shields, shin guards, helmets with lowered visors that make them indistinguishable;
Die Polizei riegelte die Straßen wie eine Hopliten-Phalanx ab, in einer Reihe hinter ihren Schutzschilden aufgestellt, mit Knieschützern und Einsatzhelmen mit heruntergeklapptem Visier, sodass sie alle gleich aussahen;
At that time, because of the Falklands situation, unusually large crowds had started to congregate in Downing Street and the police had been compelled to take action, cordoning off most of the street.
Wegen der Lage auf den Falklandinseln versammelten sich neuerdings ungewöhnlich große Menschenmengen in Downing Street, und die Polizei sah sich gezwungen, Maßnahmen zu ergreifen; sie riegelte die Straße weitgehend ab.
Alastair paused. Call could sense him tensing with anger. He turned slowly, and so did Call and Aaron. The floating ropes had risen around them, cordoning off Aaron, Call, and Alastair.
Alastair blieb stehen, doch Call spürte seine Wut. Sie drehten sich alle drei um. Die schwebenden Seile waren erneut im Einsatz und riegelten Aaron, Call und Alastair ab.
I yelled: Bring guards. Bring cars. Cordon off the crash. People come out of houses? Shout them back with bullhorns! Again, on that street, few houses, and the gas station shut. The rest?
Ich rief: ›Holt Wachleute, holt Autos, riegelt den Unfallort ab. Schaulustige kommen aus ihren Häusern auf die Straße? Verjagt sie mit Megaphonen.‹ Du mußt wissen, damals gab es erst wenige Häuser in dieser Straße, und die Tankstelle war geschlossen. Der Rest?
Ian and Roshan formed a cordon round Mr Carter and told everyone who approached that they needed to keep the way clear. The wait seemed infinite. THE AMBULANCE FROM CALCUTTA General Hospital seemed to take for ever to negotiate the labyrinth of city streets and reach St Patrick’s.
Ian und Roshan riegelten den Flur ab und forderten alle auf, wieder zu gehen und nicht den Zugang zu behindern. Das Warten auf die versprochene Hilfe wurde endlos. Nach dem ersten Schock und dem ersehnten Eintreffen des Krankenwagens aus dem Städtischen Krankenhaus von Kalkutta verfiel St. Patrick’s für eine halbe Stunde in ängstliche Ungewissheit.
The ship that had been at its center was still there, but the handful of soft-wall structures had been replaced by ten gleaming prebuilt sectional buildings, including what looked like a clean-room lab and two military-style barracks. The whole area had been cordoned off by a sensor fence, a fence that also enclosed our landing area and stretched out to define a wide corridor to the buttes.
Das Schiff von damals stand immer noch hier, aber die zeltähnlichen Gebilde hatte man durch zehn vorgefertigte, zerlegbare Gebäude ersetzt; es gab sogar ein staubfreies Labor und zwei Militärbaracken. Ein mit Sensoren ausgestatteter Zaun riegelte das Gelände ab;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test