Translation for "continently" to german
Continently
Translation examples
One value even of the smallest well is, that when you look into it you see that earth is not continent but insular.
Selbst ein Blick in die kleinste Quelle erinnert noch daran, daß die Erde nicht kontinentalen, sondern Inselcharakter hat.
He said there wouldn’t be any place shallow enough to anchor anywhere short of the landmass of the continent.
Und er meinte außerdem, daß die See nur in der Nähe der kontinentalen Landmasse seicht genug zum Ankern ist.
The great huge continent-mountain of Elysium bulked over the horizon, its shape perfectly delineated by the horizontal’ shadows.
Der große kontinentale Berg von Elysium wölbte sich über den Horizont. Seine Gestalt war durch die horizontalen Schatten deutlich abgezeichnet.
Some speculate that there is a great inland sea and that what we think is the coastline of a continent is really a great reef surrounding that sea.
Manche vermuten ein riesiges Binnenmeer und dass das, was wir für eine kontinentale Küste halten, eigentlich ein großes Riff ist, welches dieses Binnenmeer umgibt.
To Mary, this is all the more interesting, because the Corridor--and particularly Seattle--has assumed a leadership position over the past fifty years in the Rim and mid-continent economy.
Für Mary ist das um so interessanter, weil der Corridor – und insbesondere Seattle – in den vergangenen fünfzig Jahren die Führungsrolle im Rim und der Ökonomie des kontinentalen Zentrums übernommen hat.
Similarly, the province of Udeste owed no tribute to any bodies representing the continent of Caltasp Minor or even Entire, save that of the Continental Turnpike Authority.
Ebensowenig hatte die Provinz Udeste Obliegenheiten gegenüber irgendwelchen Körperschaften des Kontinents Caltasp Minor oder der Globalsphäre Caltasp Omnis – mit Ausnahme des Kontinentalen Autobahn-Sowjets.
then the sudden immense vistas, when one of Big Man’s neighborhoods hove into view: the vast cliffs, the canyons so deep, the continent volcanoes, the wild chaos.
Dann die plötzlichen immensen Perspektiven, wenn etwas von der Nachbarschaft des Großen Mannes in Sicht kam. Die weiten Klippen, die tiefen Canyons, die kontinentalen Vulkane und das wilde Chaos.
At 2:15 on this winter morning, when bare trees drew wind like fossil bronchi, the rock of the continent was very visible to Jammu.
An diesem Wintermorgen, nachts um zwei Uhr fünfzehn, als die kahlen Bäume Wind atmeten wie fossile Bronchien, konnte Jammu den kontinentalen Boden der Tatsachen deutlich erkennen.
When Neal later attended university and studied geology, he heard an intriguing new theory about continental drift. The theory was that, millions of years ago, only two huge land masses covered the earth before breaking up and drifting apart to form the continents that existed today.
Später dann, während seines Geologiestudiums, hörte er von einer neuen Theorie, die sich mit der kontinentalen Verschiebung befasste und besagte, dass sich vor Millionen Jahren lediglich eine riesige Landmasse über die Erde erstreckte, die dann auseinanderbrach. Und dass die einzelnen Teile abdrifteten und sich die heute existierenden Kontinente bildeten.
And perhaps the most fascinating of them all: the fourth planet, one hundred and two thousand kilometers in diameter, with six moons, three of them larger than Earth, its dark reddish-brown surface radiating heat steadily into space, covered with liquid water oceans with narrow ribbons of continent and low mountains between like stripes on a basketball.
Und vielleicht am faszinierendsten von allen der vierte Planet mit einhundertzweitausend Kilometern Durchmesser und sechs Monden, von denen drei größer waren als die Erde. Seine dunkle rötlichbraune Oberfläche strahlte gleichmäßig Wärme in den Weltraum. Er war bedeckt von flüssigen Wasserozeanen, mit schmalen kontinentalen Bändern und niedrigen Gebirgen dazwischen wie Streifen auf einem Basketball.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test