Translation for "containment is" to german
Containment is
Translation examples
It punched through the containment wall, and fire exploded out beyond.
Er durchstieß die Eindämmung, und Feuer schoss wie eine Explosion nach außen.
I suspect it may have something to do with containing the Red Matter when the ship is in motion.
Ich vermute, das hat etwas mit der Eindämmung der Roten Materie während des Fluges zu tun.
Hell’s bells, containment.” I tried to stuff the giggles back down and addressed Demonreach.
Herrjemine, Eindämmung.“Ich versuchte, das Kichern zu unterdrücken und wandte mich an Dämonenwind.
And now the Cabal was in the position of having to ask China’s help to contain the monster.
Und doch sah sich die »Kabale« nun gezwungen, China um Hilfe bei der Eindämmung des Monsters zu bitten.
"Even if it got through the shields," he said, "it wouldn't bore through the warp core containment.
»Selbst wenn der Strahl durch den Schirm ginge«, sagte er, »er würde die Warpkern-Eindämmung nicht durchbohren.
We could be confident that nothing would ever be able to break through that containment.
Wir konnten davon ausgehen, dass es niemandem gelingen würde, die Eindämmung zu durchbrechen.
It was as if she wanted a taste of the shadow world her husband had worked to contain.
Beinahe so, als wolle sie von der Schattenwelt, an deren Eindämmung ihr Mann gearbeitet hatte, einmal kosten.
Managing a bubble of altered space-time makes fusion containment look like the kind of game children play on their birthdays.
Verglichen mit der Eindämmung einer Blase aus veränderter Raumzeit ist die Fusionskontrolle ein Kinderspiel.
It was a population containment plan that resulted in a higher value being placed on male births.
Diese Maßnahme zur Eindämmung des Bevölkerungswachstums hatte zur Folge, dass männliche Nachkommen wesentlich begehrter waren.
That's another bloodless war that's being raged in the High Council. Total destruction or planetary containment.
»Auch das ist wieder so ein Krieg im Hohen Rat, bei dem kein Blut vergossen wird: Die totale Vernichtung oder die planetare Eindämmung
containment
«Containment security,»Fache said, as they neared the grate.
»Containment security«, sagte Fache.
Bollingtek Animal Containment Systems — we use them at the hospital.
Bollingtek Animal Containment Systems – im Klinikum haben wir genau die gleichen.
The Total Containment Vessel, or TCV, was mounted on the diamond-steel flatbed and looked like a bright-yellow diving bell sealed shut by a spider yoke that an ESU cop loosened and removed.
Die Schutzkammer – auch Total Containment Vessel oder TCV genannt – ruhte auf einem Tieflader aus diamantgehärtetem Stahl und erinnerte an eine grellgelbe Tauchglocke mit Bügelverschluss, der gerade von einem Mitarbeiter der Notfalleinsatztruppe gelöst und abgenommen wurde.
I'd recently gone to work for Waste Containment, known in the industry as Whiz Co, and I was here in the spirit of freshmen orientation, to adjust to the language and customs, and my unofficial advisor was Simeon Biggs, a landfill engineer who'd been with the firm for four or five years.
Seit kurzem arbeitete ich für Waste Containment, in der Branche auch als die Müllcracks bekannt, und ich war hier, damit ich mich an Sprache und andere Gebräuche gewöhnte, erste Orientierung für den Anfänger, und mein inoffizieller Berater war Simeon Biggs, Ingenieur für Landaufschüttung und seit vier oder fünf Jahren in der Firma.
He stood donnishly posed with jutted elbow and cupped hand and she realized after a moment that he worked with Nick at Waste Containment and that his name, which took another moment, was Brian Classic, which rhymes with classic, which describes these cars.
Der Mann stand in gravitätischer Pose da, die hohle Hand und einen Ellbogen abgespreizt, und kurz darauf fiel ihr ein, daß er mit Nick bei Waste Containment zusammenarbeitete, und sein Name, das dauerte noch mal eine Weile, war Brian Glassic, Glassic wie Klassik, was wiederum gut zu diesen Autos paßte.
It is not that any old form and meaning will suffice to provide containment of the helpful, therapeutic kind: the significance given to troubling and confusing experience, often unconscious, should be underpinned both by deep sympathy with the patient and a respect for emotional truth – however messy, complex or painful.
Keine alte Form und Bedeutung reichen aus, um ein Containment der hilfreichen, therapeutischen Art bereitzustellen: Die Bedeutsamkeit, die verstörender und verwirrender Erfahrung beigemessen wird, oft unbewusst, sollte gestützt werden, sowohl durch tiefe Sympathie mit dem Patienten als auch durch Respekt vor emotionaler Wahrheit – wie unerfreulich, kompliziert oder schmerzlich sie sein mag.
Dr. Armstrong's system was deactivated forty-one minutes after inception, under the authority of Mikhail Guskov, acting through his proxy, Doctor Calum Armstrong…Natalie Armstrong remains in a Q-1 containment…may be our only surviving test subject of an advanced and exhaustive NervePath process…”
Dr. Armstrongs System wurde auf Befehl von Michail Guskow, der durch seinen Vertreter Dr. Calum Armstrong handelte, 41 Minuten nach Beginn deaktiviert … Natalie Armstrong verbleibt in einem Q-1-Containment … sie könnte unsere einzige Testperson sein, die einen fortgeschrittenen und erschöpfenden NervePath-Prozess überlebt hat …
Most large museums now used» containment security.» Forget keeping thieves out.Keep them in.Containment was activated after hours, and if an intruder removed a piece of artwork, compartmentalized exits would seal around that gallery, and the thief would find himself behind bars even before the police arrived.
Die Sicherheitssysteme der meisten großen Museen beruhten mittlerweile nicht mehr auf dem Prinzip des Aussperrens von Eindringlingen, sondern auf der containment security, dem Prinzip des Einsperrens der Täter. Man kann Diebe nicht aus dem Gebäude aussperren, aber man kann sie im Gebäude einsperren. Nach Öffnungsschluss wurde die Schließanlage aktiviert. Sobald ein Täter ein Ausstellungsobjekt von seinem angestammten Platz entfernte, schlossen sich sämtliche Zugänge zur betreffenden Galerie. Der Täter befand sich gewissermaßen schon hinter Gittern, bevor die Polizei anrückte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test