Translation for "considereably" to german
Translation examples
adverb
It was considerably smaller.
Sie war wesentlich kleiner.
And one considerably larger.
Einer war wesentlich größer.
This was felt to be a considerable amendment;
Das empfand man als eine wesentliche Verbesserung;
That would even the odds considerably.
Das würde seine Chancen wesentlich erhöhen.
It makes the stages considerably shorter.
Damit werden diese Stadien wesentlich verkürzt.
The sea had risen considerably.
Die See war wesentlich bewegter.
You’re considerably thinner than I am.”
Du bist wesentlich schlanker als ich.
The QC was considerably older.
Der erste Anwalt war wesentlich älter.
Only my heart was considerably darker.
Nur ist mein Herz wesentlich dunkler.
“A considerable amount, I should think.” “How considerable?”
»Ich würde denken, mit einer beträchtlichen Summe.« »Wie beträchtlich
"But they're considerable.
Aber sie sind beträchtlich.
The damage will be considerable.
Der Schaden wird beträchtlich sein.
The danger is considerable.
Die Gefahr ist beträchtlich.
There is considerable risk.
Das Risiko ist beträchtlich.
bedeutend
adverb
The woman was considerably younger.
Die Frau war bedeutend jünger als er.
Considerably older than the sun.
Bedeutend älter als die Sonne.
he looks considerably younger.]
er sieht bedeutend jünger aus.
His eyes brightened considerably.
In seinen Augen wurde es bedeutend heller.
No, there were other things that were considerably worse.
Nein, etwas anderes war bedeutend schlimmer.
She woke feeling considerably better.
Sie erwachte und fühlte sich bedeutend besser.
Dying this way took considerably more time.
Das Sterben dauerte so bedeutend länger.
This house was considerably larger than the others on the street.
Das Haus war bedeutend größer als alle anderen in der Nachbarschaft.
“It was considerably less complex than the cocktail book.”
»Es war bedeutend weniger komplex als das Cocktailbuch.«
And this reflection appeared to ease her mind considerably.
Und diese Überlegung schien sie bedeutend zu erleichtern.
adverb
The bait was considerable.
Der Köder war immerhin beachtlich.
Although a governorship was a considerable inducement, the hazards for Stavros were more than considerable.
Obwohl der Gouverneursposten ein beachtlicher Beweggrund war, so waren die Gefahren für Stavros doch mehr als beachtlich.
That's a considerable achievement in itself.
Das ist an sich schon eine beachtliche Leistung.
Gideon’s skill at fencing is considerable.”
Gideons Fechtkünste sind beachtlich.
That gives us a lower limit for its strength, though, and it's considerable." "How considerable?" Rybakov demanded.
Wir können daher seine Schlagkraft nicht genau abschätzen, aber sie ist beachtlich.« »Wie beachtlich?« wollte Rybakov wissen.
But the heatwave must be considerable.
Die Hitzewelle mußte jedoch beachtlich sein.
But the boy had a considerable head start.
Aber der Junge hatte einen beachtlichen Vorsprung.
And carries them out with considerable expertise;
Und führt sie mit beachtlichem Geschick aus;
The reputation of the Tanith First is considerable.
Das Erste Tanith hat einen beachtlichen Ruf.
At least a considerable proportion of it was.
Zumindest ein beachtlich großer Teil davon.
adverb
the terminal charges were considerable.
die Terminalgebühren waren hoch.
“That is the paramount consideration here and now.”
»Das hat hier und jetzt höchste Priorität.«
The Residency was of considerable height.
Die Residenz war sehr hoch gebaut.
    Anthony was still considerably puzzled.
Anthony war über alles höchst verwundert.
    'Considerable, I should imagine.
Ziemlich hoch, könnte ich mir denken.
Eddie’s eyebrows rose in consideration.
Nachdenklich zog Eddie die Augenbrauen hoch.
Alan Kingshot asked in considerable surprise.
»Drei Leichen?«, fragte Alan Kingshot höchst erstaunt.
Once, out of consideration for her, I didn’t raise the blind in the morning.
Einmal zog ich morgens aus Rücksicht auf sie den Rollladen nicht hoch.
He pulled me up from my mat with considerable force.
Mit bemerkenswerter Kraft zog er mich von meiner Matte hoch.
But it would be a risky maneuver, not to mention the ethical considerations.
Aber es wäre riskant, ganz zu schweigen davon, dass es ethisch höchst bedenklich war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test