Translation for "conic" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Look at these. These are conical antennas.
Sehen Sie sich das an, das sind konische Antennen.
‘It’s conical… super-surface only.
»Er ist konisch … nur eine Superoberfläche.
That’s the species with the conical ships.”
So heißt die Spezies mit den konisch geformten Schiffen.
then the conical end of the monster was passing him.
dann fuhr das konische Ende des Monstrums an ihm vorbei.
Some wore an assortment of conical helmets and scaled vests.
Manche trugen konische Helme und Schuppenwesten.
The conical head erupting from his own.
Der konische Kopf brach aus dem alten heraus.
The basement of the police building was a wide, dim, conical pit.
Der Boden des Polizeigebäudes war ein breiter konischer Schacht.
These were unmistakably horns, conical, sharp, and twisting.
Das waren eindeutig Hörner, konisch zulaufend, spitz und gewunden.
Four armored, conical projectiles lay on a rack;
In einem Gestell lagen vier gepanzerte, konische Behälter;
“What about the conical ships?” Julia asked.
»Was ist mit diesen konisch geformten Schiffen?«, lautete Julias nächste Frage.
adjective
They were in a conical room.
Sie waren in einem kegelförmigen Raum.
A high, conical roof capped it.
Ein hohes, kegelförmiges Dach bildete den Abschluß.
Cahartez adjusted his official conical hat.
Cahartez rückte seinen kegelförmigen Amtshut zurecht.
All three seemed sharp and conical in figure.
Alle drei Berge waren von scharfumrissener kegelförmiger Gestalt.
He wore a conical helmet rising in a spike and carried a spear.
Der Mann trug einen kegelförmigen Spitzhelm und einen Speer.
She was wearing a strange, conical and slightly crumpled hat.
Sie trug einen sonderbaren, kegelförmigen, ein wenig zerknitterten Hut.
Sunlight illuminated a short conic section of the shaft wall.
Sonnenschein erhellte auch einen kurzen kegelförmigen Abschnitt der Wand.
It was the proper magic green color and had a high, conical crown.
Er hatte die richtige zaubergrüne Farbe und eine hohe, kegelförmige Spitze.
On the outside these were conical-shaped, fitting into the wood with a clasp on the inside.
An der Außenseite waren sie kegelförmig, und innen waren sie mit einer Mutter im Holz verschraubt.
The new conical Sibley stove in the center of the tent was empty.
Der neue kegelförmige Sibley-Ofen in der Mitte des Zeltes war leer.
adjective
I can tell you that one set is called the South Conical Mountains, and the other is called the North Conicals.
Ich weiß, daß man die eine Traube die Südlichen Kegelberge und die andere die Nördlichen Kegel nennt.
The sullen conical evergreens lorded where other substance had dissolved.
Die düsteren Kegel der immergrünen Nadelbäume ragten, wo andere Substanz vergangen war.
Its underbarrel light threw a tight conical beam into the gloom beyond the door.
Das unter dem Lauf befestigte Licht warf einen engen Kegel in die Dunkelheit hinter der Tür.
In the distance, the majestic conic symmetry of Mount Shasta rose up to meet the clear November sky.
In der Ferne ragte der majestätische symmetrische Kegel des Mount Shasta in den klaren Novemberhimmel.
Unlike the Mayan pyramids of Mexico, this structure had a rounder, more conical shape that was cut off at the top.
Im Gegensatz zu den Maya-Pyramiden in Mexiko war dieses Gebäude eher rundlich, wie ein Kegel mit abgeschnittener Spitze.
The flame of the honeymooner’s drive stretched miles into space, a long, thin line of bluish white in a faint conical envelope.
Die Triebwerksflamme des Flitterwöchlers reichte kilometerweit in den Raum hinein, ein langer, dünner Kegel blauweißen Feuers.
What I saw was an empty conic shell, looking as huge as one of the ships in the parking swarm, though it was hard to be sure.
Was ich sah, war ein hohler Kegel, der mir so groß erschien wie eins der Schiffe im parkenden Schwarm. Das war freilich nur eine Schätzung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test