Translation for "concured" to german
Concured
  • zugestimmt
Translation examples
zugestimmt
The King concurred, however.
Der König hat allerdings zugestimmt.
I've concurred on that, and the Secretary's signed off on it.”
Ich hab' dem zugestimmt, und der Minister hat's abgesegnet.«
She did and both doctors concurred with my prognosis.
Sie hat es getan, und beide Ärzte haben meiner Prognose zugestimmt.
They demand that you face the Black Demon - and His Majesty has concurred.
Sie fordern, daß du dem Schwarzen Dämon gegenübertrittst, und Seine Majestät hat zugestimmt.
(Rafik had put her original pod in it, “just in case” he’d said, and the others had concurred.
(In deren Innern hatte Rafik ihre ursprüngliche Kapsel untergebracht, »für alle Fälle«, hatte er gemeint, und die anderen hatten beifällig zugestimmt.
It was Phillip who finally suggested they dedicate it to the memory of Alan Rogers, and Carolyn had immediately concurred.
Phillip hatte schließlich vorgeschlagen, den Park zur Erinnerung an Alan Rogers zu benennen, und Carolyn hatte sofort zugestimmt.
Rose judged this one might, and Walnut, the True’s jackleg doctor, had cautiously concurred, but nothing was sure.
Rose war zwar der Ansicht, Andi würde sie überleben, und Walnut, der Quacksalber des Wahren Knotens, hatte ihr vorsichtig zugestimmt, aber eine Garantie gab’s nicht.
Benny had concurred in regard to the supervisors, but deleted the coolant complaint, because Gerry’s figures hadn’t seemed to Benny impressive enough for the NCC to mention.
Was die Nachtwächter anging, hatte Benny zugestimmt, doch die Beschwerde über die fehlende Kühlflüssigkeit hatte er aus dem Bericht gestrichen, weil Gerrys Zahlen ihm nicht eindrucksvoll genug erschienen, als daß die NKK sie verwenden sollte.
What Alex Siebart did not add was that he had warmly recommended the contract to Liam McKendrick if it came their way, and the old skipper had concurred.
Was Alex Siebart nicht hinzufügte, war die Tatsache, dass er Liam McKendrick den Kontrakt wärmstens ans Herz gelegt hatte, sollte er zustande kommen, und der alte Skipper hatte ihm zugestimmt.
He said it was the Steering Committee’s recorded view that the River House was overextended and should shed more of its responsibilities rather than attempt to win back old ones, and that hitherto the minister as chairman had concurred—“unless you’ve changed your mind over lunch, of course,” he suggested to his master, who scowled through his cigar smoke.
Er sagte, es sei die schriftlich fixierte Ansicht des Gemeinsamen Lenkungsausschusses, daß das River House überlastet sei und eher einige seiner Verantwortlichkeiten abzutreten versuchen solle, als ältere zurückzuerobern, und daß der Minister als Vorsitzender dem bisher zugestimmt habe - »es sei denn, Sie haben Ihre Meinung beim Lunch geändert«, wandte er sich an seinen Chef, der finster durch den Rauch seiner Zigarre blickte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test