Translation for "compromises" to german
Translation examples
Compromises,’ she said, ‘everything’s a compromise.’
»Kompromisse«, erwiderte sie, »alles Kompromisse
This is a compromise.
»Es ist ein Kompromiss
It was a compromise.
Es war ein Kompromiß.
There was no compromise.
Einen Kompromiss gab es nicht.
But we’ll make a compromise.
Aber wir machen einen Kompromiss.
“He wanted a compromise.”
»Er wollte einen Kompromiß
Everything else is a compromise.
Alles andere ist nur ein Kompromiss.
'So it's a compromise?'
»Also ist es ein Kompromiss
Too compromising for you.
Es würde dich kompromittieren.
You won’t be compromised.”
Werde dich also nicht kompromittieren.
I don't want to compromise it.'
Ich will es nicht kompromittieren.
How can I compromise you?
Wie könnte ich Sie kompromittieren?
I don’t want to… compromise her further.”
Ich will sie nicht … noch weiter kompromittieren.
Pavlyna to be compromised.
Pawlyna auf keinen Fall kompromittieren.
It would compromise his mission.
Es würde die Mission kompromittieren.
He planned it to compromise you and Nepos.
Er wollte dich und Nepos damit kompromittieren.
My people might get compromised.
Das könnte meine Leute kompromittieren.
And I won’t compromise.
Und ich werde keine Kompromisse eingehen.
Sometimes surviving means compromise. Big compromise.
Vielleicht bedeutet Überleben ja auch, Kompromisse eingehen.
Do you really want to have to compromise?
Möchtest du da wirklich Kompromisse eingehen?
told herself. That was compromise, that was relationship.
Sie musste Kompromisse eingehen. So funktionieren Beziehungen nun einmal, dachte sie.
But the honor of the she’pan I will not compromise. No.
Aber in der Ehre der She'pan werde ich keinen Kompromiß eingehen. Nein.
Each would have to compromise in order to accommodate the goals of the other;
Jeder musste Kompromisse eingehen, um sich den Zielen des anderen anzupassen;
“You always have to compromise,” Gene said.
»Man muss immer Kompromisse eingehen«, erwiderte Gene.
With her, I will not compromise—I cannot—but with you—
Mit ihr werde ich keinen Kompromiß schließen, das kann ich nicht — aber mit dir...
You have to compromise to win.
Wenn man gewinnen will, muss man Kompromisse schließen.
As I will not compromise with you, Edward.
So wie ich auch mit Ihnen keinen Kompromiss schließen werde, Edward.
So the senator has had to compromise.
Der Senator musste einen Kompromiss schließen.
They would not compromise with a woman like me.
Mit einer Frau wie mir würden sie keine Kompromisse schließen.
There, you see, we can compromise.
Wie Sie sehen, können wir auch Kompromisse schließen.
So let's compromise, Tribune.
Lass uns einen Kompromiss schließen, Tribun.
But there are compromises in every kind of life.
Aber man muss im Leben nun mal Kompromisse schließen.
They would reach decisions by consensus, by compromise.
Sie würden einstimmig entscheiden und Kompromisse schließen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test