Translation for "complice" to german
Complice
Translation examples
Lloyd smiled back in silent complicity.
Lloyd lächelte zurück wie ein Komplize.
They exchanged a glance that seemed to me one of complicity.
Sie wechselten einen Blick, der mir erschien wie der von Komplizen.
No, pas du tout. Your complices, your associates, they will not be flying in;
Nein, pas du tout. Ihre Komplizen, ihre Helfer, werden nicht herfliegen;
The tapestries seemed to wink at her, as if she and they were in complicity.
Die Wandbehänge schienen ihr zuzublinzeln, als wären sie und Sorren Komplizen bei einer Sache.
The twins have accused me of alleged complicity in an abduction that never happened.
Die Zwillinge haben mich angezeigt als angeblichen Komplizen bei einer Entführung, die es nie gegeben hat.
He’d played his game of complicity against Holt Fasner long enough;
Lange genug hatte er als Holt Fasners Komplize bei seinen Schweinereien mitgespielt;
How would complicity in such a crime aid his own people — the slaves of Amyrantha?
Wie würde es seinem eigenen Volk, den Sklaven von Amyrantha, helfen, wenn er sich zum Komplizen eines solchen Verbrechens machte?
Fate needs accomplices, and the stones in destiny’s walls are mortared with small and heedless complicities such as those.
Das Schicksal braucht Komplizen, und die Steine in seiner Mauer sind verfugt mit beiläufigen kleinen Handlungen wie dieser.
The Lunghua drops belong to us!’ He screamed in Chinese at the peasant women, suspecting them of complicity in this theft. ‘Tulloch…!
Die Lunghua-Abwürfe sind für uns!« Er schrie die Bäuerinnen auf chinesisch an, als ob er sie bei diesem Diebstahl alle für Komplizen hielt. »Tulloch …!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test