Translation for "completion of the" to german
Translation examples
They stand together to complete this secret deal.
Und so wird der geheime Handel zum Abschluss gebracht.
Various transactions remain to complete.
Zahlreiche Transaktionen gilt es noch zu einem Abschluss zu bringen.
We'd return it to the owners, after the investigation was completed.
Wir hatten vor, es nach Abschluß der Untersuchung an die Eigentümer zurückzugeben.
He had never completed it to his satisfaction.
Er konnte ihn nicht zu einem Abschluss bringen, mit dem er zufrieden war.
He had earned the credit he needed to complete his degree.
Er hatte den Schein erworben, um seinen Abschluss zu machen.
Ritual completed, she turned her attention to the trap.
Nach Beendigung des Rituals wandte sie sich der Falle zu.
“He brought a very fine sherry to help celebrate the completion.”
»Er hat einen feinen Sherry mitgebracht, um die Beendigung der Arbeiten zu feiern.«
Now he had to allow one of the humans to work with him as he completed the mission.
Und er musste einem Menschen gestatten, ihm bei der Beendigung des Auftrags zu helfen.
The two detectives returned to the M. E.’s office before the autopsies were completed;
Die beiden Polizisten gingen noch vor Beendigung der Autopsie ins Büro des Gerichtsmediziners;
In half an hour my explorations were completed and I returned toward the center.
Nach einer halben Stunde und nach Beendigung meines Rundganges kehrte ich nach der Mitte des Platzes zurück.
Modesty came to her feet with the completion of the roll, and moved to kneel again by Nicole.
Mit der Beendigung der Rolle kam Modesty auf die Füße und kniete neben Nicole nieder.
Cleaner has marks standing by for extraction, ordnance is in position, still awaiting completion of data transfer.
Cleaner hat Schützen in Bereitschaft zur Extraktion, Sprengstoff ist gelegt, warten noch auf Beendigung der Datenübertragung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test