Translation examples
Alone in his quarters, Kirk screened through the compilation of reports.
In seinem Quartier sah Kirk die Zusammenstellung der verschiedenen Berichte durch.
The woman’s entire music collection is formed from Pottery Barn compilations.
Die gesamte Musiksammlung dieser Frau besteht aus Pottery-Barn-Zusammenstellungen.
Worse than this was the pamphlet, nearly a small book, which had been printed as a compilation of Mr.
Schlimmer noch war das Heft, fast ein dünnes Buch, eine Zusammenstellung von Mr.
Mattias Lindgren for compiling most of the Gapminder historic time series for the economy and demography.
Mattias Lindgren für die Zusammenstellung der meisten historischen Gapminder-Zeitreihen für Wirtschaft und Demografie;
Much as John loathed the Glyn Johns compilation, he was all for releasing it anyway.
Sosehr John die Zusammenstellung von Glyn Johns auch ablehnte, er war dennoch dafür, sie zu veröffentlichen.
Some think it’s merely a compilation of random bits of longer prophecies that have been lost over the ages.
einige halten es für nichts weiter als eine Zusammenstellung beliebiger, längerer Prophezeiungen, die im Laufe der Jahre verloren gegangen waren.
Indeed, he was one of the enormous team of experts now engaged in compiling the Eleventh Edition of the Newspeak Dictionary.
Er gehörte zu der riesigen Gruppe von Fachleuten, die jetzt mit der Zusammenstellung der elften Ausgabe des Wörterbuchs der Neusprache betraut waren.
Her Lo/Rez collection, albums, compilations and bootlegs, were displayed as the original cased disks.
Ihre Lo/Rez-Sammlung – Alben, Best-of— Zusammenstellungen und Raubkopien – war als Disks in ihren ursprünglichen Hüllen dargestellt.
“It was almost a thousand years after the Cartographer began to compile it that the first Caretaker took over.”
»Erst beinahe tausend Jahre, nachdem der Kartograf mit der Zusammenstellung des Buches begonnen hatte, hat der erste Hüter seine Aufgabe übernommen.«
Traffic was light for a summer afternoon, and I just cruised along, listening to a Mary Hopkin compilation on the CD player.
Für einen Sommernachmittag herrschte nicht viel Verkehr, und ich fuhr so vor mich hin und hörte mir dabei eine Mary-Hopkin-Zusammenstellung im CD-Spieler an.
And computer code never compiled, the first time out.
Und ein Computercode ließ sich nicht gleich beim ersten Mal kompilieren.
“If I'm not being too forward by enquiring,” Cotton said, “will you be compiling Runcible soon?”
»Wenn meine Frage nicht ungebührlich ist«, sagte Cotton, »werden Sie Runcible bald kompilieren?«
Hackworth put the stack of documents into the feed tray on top and told the machine to compile Runcible.
Hackworth legte den Dokumentenstapel auf die Ablage und gab der Maschine den Befehl, Runcible zu kompilieren.
In fact, assembling atoms to make a new molecule was closely analogous to compiling a computer program from individual lines of code.
Ja, der Zusammenbau von Atomen zur Fertigung neuer Moleküle war eigentlich dem Kompilieren eines Computerprogramms aus einzelnen Codezeilen sehr ähnlich.
X—and did use that property to compile an illegal copy of a certain device known as the Young Lady's Illustrated Primer.”
X - gebracht und dieses Eigentum benutzt haben, um die illegale Kopie eines gewissen Gegenstands zu kompilieren, der als Illustrierte Fibel für die junge Dame bekannt ist.
If I could have found the book, I could have extinguished that hope, and Hackworth would then have had to approach me, either to get the book back or to compile another copy.
Hätte ich das Buch finden können, so hätte ich diese Hoffnung zunichte machen können, und dann hätte Hackworth sich mit mir in Verbindung setzen müssen, sei es, um das Buch zurückzubekommen, sei es, um ein weiteres Exemplar zu kompilieren.
his sole pleasure was in the reading, compiling, arranging and rearranging what he called his ‘Memoirs to prove the Existence of the Devil’7, and engaged in this pursuit the evening seemed to fly and the night appeared too short.
sein einziges Vergnügen lag im Überlesen, Kompilieren, Anordnen und Neuordnen seiner von ihm so genannten »Aufzeichnungen zum Beweis der Existenz des Teufels«, und bei dieser Tätigkeit schien der Abend zu verfliegen, und die Nacht war zu kurz.
His rise to headmastership had been punctuated by such distinctions as being asked to carry out revisions, in collabora-tion, for the third edition of The Household Book of Diseases and, later, on his own - though not on his own initiative, for the wily publisher who suggested the idea made off with the royalties - to compile A Handy Guide to Postwar Diseases.
Sein Aufstieg zum Rektor war durch Auszeichnungen unterstrichen wie die an ihn gerichtete Bitte, an der Revision der dritten Auflage von Das große Buch unserer Krankheiten mitzuarbeiten und später selbständig – wenngleich nicht aus eigener Initiative, denn der schlaue Verleger, der ihn auf die Idee gebracht hatte, machte sich mit den Tantiemen davon – einen Kleinen Führer durch die Krankheiten der Nachkriegszeit zu kompilieren.
It's a big task, but just look at the flood of ideas that emerges from the plastic!" I stared at her, and I imagine she was assuming I was digesting- compiling-what she'd just told me, but instead, all I could think of, looking into her eyes, was that there was this entity-Karla-who was different from all others I knew because just under the surface of her skin lay the essence of herself, the person who thinks and dreams these things she tells to me and only me.
Das ist keine leichte Aufgabe, aber schau dir nur an, was für eine Flut von Ideen dem Plastik hier entspringt!« Ich starrte sie an, und ich nehme an, sie dachte, ich würde gerade verdauen - kompilieren - was sie gesagt hatte, aber als ich in ihre Augen sah, konnte ich an nichts anderes denken, als daß es da ein Etwas gab - Karla -, das anders war als alle anderen, die ich kannte, weil gleich unter ihrer Hautoberfläche der Kern ihres Wesens lag, die Person, die die Dinge denkt und träumt, die Karla mir - mir allein - erzählt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test