Translation for "commerciality" to german
Commerciality
Translation examples
Commercialism was critical for the success of any new energy source.
Kommerzialisierung war notwendig für den Erfolg jeder neuen Energiequelle.
‘Yes.’ ‘Then you know my views on the commercialization of football.’
»Ja.« »Dann weißt du doch, was ich von der Kommerzialisierung des Fußballs halte.«
The corollary of the gamification of communication is its commercialization.
Die Gamifizierung der Kommunikation geht mit deren Kommerzialisierung einher.
He despised it all, the exploitation of history and the mindless commercialization of his past for the entertainment of the Japanese, the Americans, the English.
Er verachtete das alles, die Ausbeutung der Geschichte und die gedankenlose Kommerzialisierung seiner Vergangenheit zum Vergnügen von Japanern, Amerikanern, Engländern.
Aspen is doomed, they warned, without drastic expansion, modernization, and a total commitment to a “new age commercialization.”
Aspen drohe der Ruin, warnten sie, wenn es sich nicht drastisch ausbreite, modernisiere und total für eine »neuzeitliche Kommerzialisierung« engagiere.
“So he didn’t want the religious implications of his discovery lost in an onslaught of commercialism?” “In a manner of speaking.” “And you?”
»Also wollte Ihr Vater verhindern, dass die religiösen Schlussfolgerungen aus seiner Arbeit in der bevorstehenden Kommerzialisierung untergingen?« »Sozusagen, ja.« »Und Sie?«
Global commercialism has compelled the Scots tae pretend tae like Christmas, but we’re genetically programmed tae rebel against it.
Die globale Kommerzialisierung nötigt die Schotten, so zu tun, als würden sie sich für Weihnachten begeistern, aber die Rebellion gegen die Festtage liegt in unseren Genen.
They’d both rejected it, as they had the offer from Movietone News to make a newsreel feature, because they both—both—agreed that they wouldn’t want to subject the children to that kind of poking and prodding and cheap commercialism. “I don’t care.
Sie hatten das Angebot abgelehnt, ebenso wie das von Movietone News, die einen Wochenschaubeitrag hatten drehen wollen, denn sie fanden beide – beide –, dass die Kinder diesem Zirkus, dieser billigen Kommerzialisierung nicht ausgesetzt werden sollten. »Ist mir egal.
Euro-Disney was a wholesale transplantation of American popular culture into the heart of Europe, replete with everything that most annoyed the European intellectual elite, namely, the commercialization of culture, crass consumerism, and corporate standardization.
Dieser Freizeitpark bedeutete eine gewaltige Verpflanzung amerikanischer Popkultur in das Herz Europas, reichlich versehen mit allem, was die europäische Intellektuellenelite daran am meisten hasst: die Kommerzialisierung der Kultur, krasser Materialismus sowie die unternehmerisch geprägte Gleichschaltung.
Reciprocally, there’d never been anything an aiji of Tabini’s house had asked that humans hadn’t done, or given, or tried to comply with, since the War of the Landing itself, right down to his current paper regarding processed meat, which tried… tried to explain to Mospheira that commercialization of meat production was deeply offensive to Ragi, no matter that Nisebi saw nothing wrong with it and were willing to sell.
Umgekehrt waren von Seiten der Aijiin nie unannehmbare Forderungen, überzogene Wünsche oder Ansprüche an die Menschen gestellt worden. Jüngstes Beispiel war der Versuch, wohlgemerkt: der taktvolle Versuch, den Leuten auf Mospheira klarzumachen, daß die Kommerzialisierung von Fleischprodukten für die Ragi – im Unterschied zu den Nisebi – ein Tabu war. Die kulturelle Annäherung wurde von beiden Seiten vorangetrieben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test