Translation for "coherent" to german
Translation examples
adjective
Or a coherent strategy.
Oder eine kohärente Strategie.
“Otherwise, no coherent beam.”
»Sonst kein kohärenter Strahl.«
All she had to be was coherent.
Sie brauchte nur kohärent zu sein.
Coherent monochromatic reflections.
Kohärente monochromatische Reflexionen.
Coherent Light didn’t care.
Kohärentem Licht war das egal.
She had never felt more coherent.
Und noch nie hatte sie sich so kohärent gefühlt.
And populations organize themselves to make a coherent biosphere.
Und Populationen organisieren sich zu einer kohärenten Biosphäre.
That Coherent Light wouldn’t be coming back for us.”
Daß Kohärentes Licht nicht zurückkommen würde, um uns zu helfen.
A coherent symbolic set, as iconographers would call it.
Eine kohärente Symbolstruktur, wie der Fachmann sagen würde.
And here it is now, a coherent world, everything fitting at last.
Und jetzt ist sie hier, diese kohärente Welt, in der endlich alles zusammenpaßt.
coherent and comprehensive.
einigermaßen zusammenhängend und umfassend zu sein.
My thoughts were not coherent.
Meine Gedanken waren nicht zusammenhängend.
You were not very coherent.
Was Sie sagten, war nicht sehr zusammenhängend.
Quickly, coherently and to the point.
Schnell, zusammenhängend und konkret.
Fully coherent despite it.
Und trotzdem völlig zusammenhängend.
He tried hard to think coherently and
Er versuchte, zusammenhängend zu denken
I was beyond all coherent thought.
Ich war jenseits allen zusammenhängenden Denkens.
It was too hard to talk about coherently.
Es war zu schwer, zusammenhängend zu reden.
He could think coherently again… Almost.
Er konnte wieder zusammenhängend denken.
adjective
The simplest and most coherent explanation was Diallo’s.
Die einfachste und schlüssigste Erklärung war die von Diallo selbst.
There is no coherent motive behind these attacks.
Ein schlüssiges Motiv liegt diesen Attacken nicht zugrunde.
Rebecca Finlan is too distressed to be coherent.
Rebecca Finlan ist zu verstört, um sich schlüssig zu äußern.
He hadn’t foreseen such a coherent burst of hostility from Cherry.
Mit derart schlüssigen Feindseligkeiten von Cherry hatte er nicht gerechnet.
That’s about the only coherent part of his story. Over.”
Das ist quasi der einzige schlüssige Teil der Geschichte. Over.
Not necessarily sensible, not even wholly coherent, but original. “That’s okay.”
Nicht besonders vernünftig, nicht einmal völlig schlüssig, aber originell. »Das ist in Ordnung.«
Viewed from this perspective, the NSA’s ambition to “collect it all” at last becomes coherent.
Aus dieser Sicht betrachtet, ist das Ziel der NSA, »alles zu sammeln«, letztlich schlüssig.
“Mediana is alive” was the only coherent thought Ophelia could muster at this point in the conversation.
›Mediana lebt‹, war der einzige schlüssige Gedanke, den Ophelia aus diesem Wortwechsel ableiten konnte.
And one can always tell a dream from reality, no matter how sharp and coherent a dream it is.
Und man kann einen Traum immer von der Realität unterscheiden, wie deutlich und schlüssig der Traum auch sein mochte.
We might only have circumstantial evidence, but there’s so much of it Highsmith needs a coherent counter-theory to undermine it.
Wir mögen zwar nur Indizien haben, aber so viele, daß Highsmith eine schlüssige Gegentheorie braucht, um sie zu untergraben.
adjective
there are coherent ramos fizzes and incoherent;
es gibt stimmige Ramos Fizz und unstimmige;
There’s no coherence in your clothes.’ Eva was indignant.
Ihre Kleider sind irgendwie nicht stimmig.« Eva war ungehalten.
‘How can there be coherence when I don’t know who I am?
Wie sollen sie stimmig sein, wenn ich nicht weiß, wer ich bin?
“That’s a remarkably coherent model of the work we’ve been doing.
Das ist eine bemerkenswert stimmige Wiedergabe unserer Arbeit.
It wasn’t the most coherent allocation of tasks Paula had ever heard.
Es war nicht die stimmigste Aufgabenverteilung, die Paula je gehört hatte.
Anything could be believed and made to sound coherent. “Maybe.”
Irgendwann konnte man alles glauben, irgendwann hörte sich alles stimmig an. »Vielleicht.«
Her metacortex pieces them together into a coherent picture of the city below.
Ihr Metakortex setzt aus den Fragmenten ein stimmiges Bild der Stadt zusammen.
Though not yet entirely confident, he had a kind of presentiment that he might be able to lead a somewhat more coherent life than he had so far.
Auch wenn er es sich noch nicht völlig zutraute, stieg in ihm doch die Ahnung von einem stimmigeren Leben auf.
Thousands were to die in and around Hougoumont, and we must forgive the survivors if their accounts are not always coherent.
Tausende sollten in und um Hougoumont sterben, und wir müssen es den Überlebenden nachsehen, wenn ihre Berichte nicht immer stimmig sind.
From this house her life, her choices (if indeed there were any), she herself, did not make a favorable or even coherent impression.
In diesem Haus machten ihr Leben, ihre Möglichkeiten (wenn sie denn welche hatte), sie selbst keinen günstigen oder gar stimmigen Eindruck.
adjective
“Are we less coherent in our management and decisions?”
»Sind wir weniger einheitlich in unserer Betriebsführung und in unseren Entscheidungen?«
“Less diverse and less coherent, I’d say.” “Why?”
»Einerseits hat er weniger Vielfalt, andererseits ist er nicht so einheitlich.« »Warum?«
He had been unable to formulate any coherent strategy and had no idea what to do next.
Er hatte sich nicht nur keine einheitliche Strategie zurechtlegen können, sondern auch keine Ahnung, was er als nächstes unternehmen sollte.
Instead, they drew ever closer together, forming a small coherent shape off to one side of his head.
Stattdessen zog es sich zusammen und formte ein kleines, einheitliches Gebilde an der Seite seines Kopfes.
Ideas flickered like gunflashes through Steward’s mind and it took a moment to assemble them into a coherent whole.
Gedanken zuckten wie aufblitzende Mündungsfeuer durch Stewards Kopf, und es dauerte einen Moment, bis er sie zu einem einheitlichen Ganzen zusammengesetzt hatte.
She put her words on paper in a flowing, coherent script that shows how much joy she took in what she was writing.
Ihre Zeilen sind in flüssiger und einheitlicher Handschrift zu Papier gebracht, man sieht ihnen die Freude an, mit der sie verfasst wurden.
The thousands of channels that wove the Net’ s million separate corporate systems into something like a coherent whole were mostly there to keep their citizens amused;
Die Tausende von Kanälen, welche die Millionen verschiedener Einzelnetze zu einem einheitlichen Ganzen verwoben, dienten meist der Unterhaltung eines jeden Bürgers;
Out of necessity, his damaged mind had collapsed his memories into one another, merging them into a semi-coherent whole as he’d slept.
Aus schierer Notwendigkeit hatte sein lädierter Verstand seine Erinnerungen miteinander vermengt und zu einem halbwegs einheitlichen Ganzen zusammengeschmolzen, während er schlief.
The coherent light these vehicles project to one another will at some point be focused through a giant lambent crystal being fabricated in the depths of their building.
Das einheitliche Licht, das diese Schiffe aufeinander richten, soll an einem bestimmten Punkt von einem riesigen Schimmerer konzentriert werden, den sie tief unter ihrem Gebäude züchten.
So the work fell to Gentz alone, and he applied himself to it furiously, producing a document of 121 articles embracing in one coherent whole all the decisions and agreements made over the past nine months.
So mußte Gentz die Arbeit allein übernehmen, der sich ihr entschlossen widmete und ein Dokument von 121 Artikeln erstellte, in dem alle während der vergangenen Monate getroffenen Entscheidungen und Vereinbarungen zu einem einheitlichen Ganzen zusammengefaßt waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test