Translation for "cobweb" to german
Translation examples
It was like being caught in a cobweb.
Es war, als wäre sie in einem Spinnennetz gefangen.
She tended cobwebs of her own.
Sie unterhielt ihre eigenen Spinnennetze.
All part of tending his cobweb.
Alles dies war Teil der Wartung seines Spinnennetzes.
“What happened?” “There was a cobweb or something.
»Was ist passiert?« »Da war ein großes Spinnennetz oder etwas ähnliches.
‘You promised me “The silver cobweb”!’
»Du hast mir doch das ›Silberne Spinnennetz‹ versprochen!«
She must go forward into this cobweb half-light.
Sie musste sich in dieses Spinnennetz aus Zwielicht vorwagen.
In the eaves, cobwebs billowed with each blast of wind.
Am Dachsims blähten sich Spinnennetze im Wind.
A large, intricate cobweb dangled from a corner of the ceiling.
In einem Deckenwinkel hing ein riesiges, kompliziertes Spinnennetz.
Ruth sparkled in the midst of them like a jewel in cobwebs.
Ruth glänzte in ihrer Mitte wie ein Juwel in einem Spinnennetz.
They both looked as though they had been made from scarlet cobwebs.
Beides sah aus wie aus scharlachrotem Spinnennetz.
Crumbs and cobwebs.
Krümel und Spinngewebe.
Clothing like cobweb.
Kleidung wie Spinngewebe.
He stood, his hands raised above him as if he were holding a giant cobweb.
Er stand da, die Hände hochgehoben, als hielte er ein riesiges Spinngewebe.
He opens them, and the cobweb is denser and sparkling with some kind of dew.
Er öffnet sie wieder, und das Spinngewebe ist dichter geworden, sonderbare Tautropfen funkeln darin.
Another silence: and I felt Mister Fared's eyes scrape across me — like a cobweb in the dark, almost.
Wieder Schweigen; und mir war, als ob Mister Fareds Augen sich über mich senkten – beinahe wie ein Spinngewebe im Dunkel.
The task hangs in the air just above his insomniac face like a cobweb with a motionless spider in the center.
Diese Aufgabe hängt dicht über seinem schlaflosen Gesicht wie ein Spinngewebe mit einer reglosen Spinne in der Mitte.
His voice floated through the hall, up into the rafters, into every stone corner and dusty cobweb.
Seine Stimme schwebte durch die Halle hinauf unters Gewölbe, in jeden steinigen Winkel, jedes verstaubte Spinngewebe.
I got the feeling that I could stand here until I had cobwebs, too, and I wouldn’t learn anything else.
Ich hatte das Gefühl, dass ich hier stehen bleiben könnte, bis auch ich von Spinngeweben eingehüllt würde, ohne dabei noch mehr zu erfahren.
Landsman drags out his sholem, but there is a cobweb in his head or over his face, and a paralysis of regret affects him.
Landsman zerrt seine Scholem hervor, aber da ist ein Spinngewebe in seinem Kopf oder auf seinem Gesicht, und eine reuige Lähmung ergreift ihn.
‘It’s like trying to make a whole cloth from cobwebs,’ confided Diamond as we followed the others along the sunny pavement edging the lakeside.
»Das ist fast so, als wollte man ein ganzes Tuch aus Spinngewebe machen«, gestand Diamond, als wir den anderen auf dem sonnenbeschienenen Weg entlang des Sees folgten.
To collect cobwebs?
Um Spinnweben zu züchten?
Cobwebs and honey?”
«Spinnweben und Honig?»
There—cobweb-covered.
Da – mit Spinnweben bedeckt.
Cobwebs and dust, mostly.
Vor allem Staub und Spinnweben.
“IT’S TOO WET FOR A COBWEB!
ES IST ZU NASS FÜR EINE SPINNWEBE!
A thick curtain of cobwebs.
In einen dichten Vorhang aus Spinnweben.
The rigging was covered in cobwebs.
Die Takelage war voller Spinnweben.
There was a cobweb in the corner of the ceiling.
In einer Ecke an der Zimmerdecke war eine Spinnwebe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test