Translation for "coax in" to german
Translation examples
“That’s what you call coaxing?”
„Das nennst du überreden?”
I had to coax her to go inside.
Ich mußte sie überreden, mit hineinzukommen.
Some were shy, but could be coaxed with patience.
Manche waren schüchtern, aber mit etwas Geduld konnte man sie überreden.
Cindy trying to coax Grandma to dance.
Cindy hatte versucht, ihre Großmutter zum Tanzen zu überreden.
Think of it as coaxing you forward. Dr. Waterhouse!
  »Denkt es Euch eher als ein Überreden, Dr. Waterhouse!
She brought Molly when she could coax the girl.
Sie nahm Molly mit, wenn sie das Mädchen überreden konnte.
Most of them didn’t seem to have needed much coaxing.
Die meisten hatte er wohl nicht lange überreden müssen.
He wasn’t certain if she could be coaxed or if she would fight him.
Er war sich nicht sicher, ob man sie überreden mußte, oder ob sie sich sträuben würde.
I imagined trying to coax Mom into wearing iron jewelry.
Ich versuchte mir vorzustellen, wie ich Mom dazu überreden sollte, Eisenschmuck zu tragen.
Next, Nessy went to the chimney and coaxed the flame to life.
Als Nächstes ging Nessy zum Kamin und versuchte, das Feuer zum Auflodern zu überreden.
Coax…” “Concentration cleared,” Faith radioed. “Roll it.”
»Zielkonzentration …« »Koax…« »Konzentration beseitigt«, meldete Faith über Funk. »Weiterfahren.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test