Translation for "coamings" to german
Similar context phrases
Translation examples
The outer door opened, she stepped over the raised coaming, and closed the door behind her.
Die Außentür öffnete sich, sie schritt über ein Süll und schloss die Tür hinter sich.
At noon, the elderly man spread two mats on the broad coaming round the cargo hold.
Am Mittag breitete der ältere Mann zwei Matten vor dem Süll des Laderaums aus.
A line of bulbs lit the way between the bulkhead and the hold. Access to it was a watertight door with a ramp to carry carts of frozen fish over the coaming.
Eine Kette von Glühbirnen beleuchtete den Gang zwischen Schott und Laderaum, dessen wasserdichter Zugang mit einer Rampe versehen war, die dazu diente, die Kisten mit gefrorenem Fisch über das Süll zu hieven.
Only the sheath of the craft was a compromise with the modern age: a covering of fibreglass fabric sewn up to the rear hatch coaming by nylon thread held in place with a hemostat.
Allein der Bootsmantel zeugte von einem Kompromiß mit der Moderne: Es war eine Umhüllung aus Fiberglas, mit Nylonfäden am Süll der hinteren Luke festgenäht und mit Klemmen gesichert.
Cody grabbed the hatch coaming, halted himself, pushed off again for the containers.
Cody griff nach dem Lukensüll, stoppte seine Bewegung und stieß sich wieder zu den Behältern ab. Er prallte gegen einen von ihnen;
His head was thumping and he stopped to steady himself before stepping over the coamings of the hatch.
Sein Kopf dröhnte, und er blieb stehen, um ins Gleichgewicht zu kommen, bevor er über das Lukensüll stieg.
Below the coaming of the hatch Macro could see the glint of armour from the marines packed below decks and out of sight.
Unter dem Lukensüll sah Macro die Panzer der Marineinfanteristen schimmern, die von außen unsichtbar im Unterdeck zusammengedrängt waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test