Translation for "clunk" to german
Translation examples
Faint clunks and hums resonated throughout the chamber.
Schwaches Klappern und Summen ertönte durch die Kammer.
Jusik placed his holdall in the corner of the room with a loud clunk.
Jusik stellte seine Reisetasche mit lautem Klappern in eine Ecke des Zimmers.
Her voice was like suicide, landing with a clunk at Liesels feet.
Ihre Stimme wollte sich das Leben nehmen, schien mit einem Klappern vor Liesels Füßen zu landen.
Jax tensed at every clunk and clatter of the elevator’s ascent through the building.
Bei jedem Schlagen und Klappern des Aufzugs während des Aufstiegs im Gebäude verkrampfte sich Jax.
A tenor laugh followed, then a muffled clatter, hasty steps, a clunk and a clack.
Es folgte das Gelächter einer Tenorstimme, dann ein gedämpftes Gerassel, hastige Schritte, ein Klicken und Klappern.
She hated the black caviar, but was happy to listen to the gentle clunk of the abacus on the counter.
Den schwarzen Kaviar verabscheute sie, aber gern hörte sie dem warmen Klappern des Rechenbretts an der Kasse zu.
The noise moved away from her but continued until ending with several dull clunks.
Das Geräusch entfernte sich von ihr, dauerte jedoch an, bis es mit einem mehrmaligen dumpfen Klappern abbrach.
Even the clunking of the fan heater appeared to recede, and there were no sounds from beyond the room.
Sogar das Klappern des Heizlüfters schien in den Hintergrund zu treten, von draußen drang kein Ton herein.
“I need to speak to him right away.” I heard a clunk as the receiver was put down by the phone.
»Ich muss ihn sofort sprechen.« Ich hörte das Klappern, als der Hörer neben das Telefon gelegt wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test