Translation for "clump together" to german
Translation examples
And when that happens, nearby blood cells react by clumping together in a clot.
Und wenn das passiert, reagieren die umgebenden Zellen damit, dass sie gemeinsam zu einem Pfropf verklumpen.
The products of all that building, which are made up mainly of proteins themselves, begin to accumulate (rather than simply being broken down again), then clump together and begin destroying other cells, for example brain cells, as happens with Alzheimer’s disease.
Die Bauprodukte, die ihrerseits größtenteils aus Protein bestehen, sammeln sich an (statt auch mal abgebaut zu werden), sie »verklumpen« und zerstören die Zellen, zum Beispiel Gehirnzellen, wie bei der Alzheimer-Krankheit.
are we?” “No,” said Paul after a few seconds, and heard himself thinking, in a voice like he was practicing a speech, that an amount, even if only a trace, of cocaine would remain outside the vial—and it would all just clump together again, when back inside.
»Nein«, sagte Paul nach einigen Sekunden und hörte sich selbst mit einer Stimme, als würde er eine Rede proben, denken, dass ein Teil des Kokains, und sei er noch so klein, außerhalb der Phiole zurückbleiben würde – und war das Kokain wieder drinnen, würde es ohnehin wieder verklumpen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test