Translation for "clemence" to german
Clemence
Translation examples
There would be no executive clemency for Louie Bronk. chapter 23
Es gab keine Begnadigung für Louie Bronk. Kapitel 23
Is there any word from the Prefect regarding his grace's willingness to consider clemency?
»Gibt es Nachricht, ob eine Begnadigung des Fürsten vorliegt?«
The way it works here is the Board of Pardons and Paroles has to recommend clemency first.
Bei uns ist es so, daß zuerst die Berufungs- und Bewährungskommission eine Begnadigung empfehlen muß.
On August 3, Fuller announced with implicit regret that he could find no grounds for clemency and that the executions must proceed.
Am 3. August gab Fuller mit Bedauern bekannt, dass er keinen Grund für eine Begnadigung sehe und die Hinrichtungen vollzogen werden müssten.
The kitchen workers and students were still locked in their respective poses: discovered Crime cowering for clemency at the feet of implacable Retribution.
Die Küchenhelfer und Studenten verharrten immer noch in ihren jeweiligen Posen: Das entlarvte Verbrechen kauerte um Begnadigung bettelnd zu Füßen von unversöhnlicher Vergeltung.
Birbal, understanding that the emperor was behaving like a man whose beloved has proved unworthy of his love, was marshaling further arguments for clemency when the accused made a statement that placed him beyond salvation.
Birbal begriff, dass der Herrscher sich wie ein Mann benahm, der sich von seiner Liebe enttäuscht fühlte, weshalb er weitere Argumente zur Begnadigung anführen wollte, als der Angeklagte eine Äußerung von sich gab, die jede Rettung endgültig unmöglich machte.
Told that his execution date was a week hence, he'd been marched to the prison commandant's office, informed of his right as a Soviet citizen to appeal directly to the President for executive clemency, and invited to draft a handwritten letter to that end. The less sophisticated might have thought the gesture to be genuine.
Als man ihm gesagt hatte, seine Hinrichtung sei in einer Woche, war er ins Büro des Gefängniskommandanten marschiert, wo man ihn von seinem Recht als Sowjetbürger informierte, den Präsidenten direkt um eine Begnadigung zu ersuchen, woraufhin man ihn aufgefordert hatte, einen entsprechenden handgeschriebenen Brief aufzusetzen.
Via Jon Hendricks, John and Yoko organized a campaign to win clemency for Michael, which included a petition signed by the likes of Leonard Cohen and Angela Davis, two appeals to the Privy Council, the sovereign’s legal advisory body, and a high-profile debate at Oxford University featuring the feminist Kate Millett.
Mit Hilfe von Jon Hendricks hatten John und Yoko eine Kampagne organisiert, um eine Begnadigung von Michael zu erreichen. Es gab eine Petition, die unter anderem von Leonard Cohen und Angela Davis unterschrieben wurde, zwei Eingaben an das Privy Council, den rechtlichen Beraterstab der Queen, und eine hochkarätig – unter anderen mit der Feministin Kate Millet – besetzte Podiumsdiskussion in der Oxford University.
His son Walton succeeded him, and when a sudden rebellion broke out in 50 AC amongst the men of the Night’s Watch at Rimegate and Sable Hall, he gathered his strength and rode to the Wall to join the leal watchmen in putting them down. The rebels were former Poor Fellows and Warrior’s Sons who had accepted clemency from the boy king, led by Ser Olyver Bracken and Ser Raymund Mallery, the two turncloak knights who had served in Maegor’s Kingsguard before abandoning him for Jaehaerys.
Sein Sohn Walton wurde sein Nachfolger, und als im Jahre 50 n.A.E. bei der Nachtwache in Reiftor und Zobelhall eine Rebellion ausbrach, sammelte er seine Gefolgsleute und ritt zur Mauer, um mit den Getreuen der Nachtwache die Aufständischen niederzuwerfen. Bei den Rebellen handelte es sich um Arme Gefährten und Söhne des Kriegers, die die Begnadigungen des Knabenkönigs angenommen hatten. Sie wurden von Ser Olyver Bracken und Ser Raymund Mallery angeführt, den zwei abtrünnigen Rittern, die in Maegors Königsgarde gedient hatten, ehe sie zu Jaehaerys übergelaufen waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test