Translation for "clause be" to german
Clause be
Translation examples
And they went over it, clause by clause.
Und so gingen sie den Vertrag durch, Klausel für Klausel.
But, there is that clause in the testament!
Aber da ist doch diese Klausel in dem Testament?
Then take that clause out.
Dann streichen Sie die Klausel.
That’s in clause 13.2.1.
Das steht in Klausel 13.2.1.
    A grandfather clause, I thought.
Eine Opa-Klausel, dachte ich.
One more clause for the contract.
Eine weitere Klausel im Abkommen.
Quote the clause to me, Ashe.
Zitiere die Klausel für mich, Ashe.
It is something like a clause in a legal document, a clause that is written in tiny letters that you can barely see.
Sie ist so etwas wie eine Klausel in einem juristischen Dokument, eine kleingedruckte Klausel, deren Buchstaben man kaum sieht.
Remember this little clause, right here?
Erinnerst du dich an diese kleine Klausel hier?
It’s a prohibited activities clause.
Eine Klausel, die bestimmte Aktivitäten untersagt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test