Translation for "city of washington" to german
City of washington
Translation examples
The answer in 1920 was neither. There was no city of Washington.
Im Jahr 1920 hieß die Antwort auf diese Frage: weder noch. Die Stadt Washington gab es nicht.
The co-ordinates are for a street called Jefferson Place, in the city of Washington DC.
Die Koordinaten sind die eines Ortes, der Jefferson Place heißt und in der Stadt Washington liegt.
He owned land in New York and Pennsylvania and Virginia and Maryland and the City of Washington.
Er besaß Ländereien in New York und Pennsylvanien, in Virginia und in Maryland und hatte Grundbesitz in der Stadt Washington.
It is often wondered by Americans, not to mention residents of the nation's capital, whether the city of Washington is in the District of Columbia or is the District of Columbia.
Häufig fragen sich Amerikaner und nicht zuletzt die Bewohner der Hauptstadt, ob die Stadt Washington im District of Columbia liegt oder der District of Columbia ist.
Despite his denial of planning to wage a private war on the North, Washington Faulconer was plotting an attack on the rail line that fed supplies and recruits from the western states to the city of Washington.
Obwohl er bestritten hatte, einen Privatkrieg gegen den Norden führen zu wollen, plante Washington Faulconer einen Anschlag auf die Bahnlinie, von der die Stadt Washington mit Proviant und Rekruten aus den westlichen Staaten versorgt wurde.
From that point on, there was, formally speaking, no city of Washington at all. But no one has ever scrupled over that nicety, and Washington continues to be spoken of and believed in by all, just as if it were a real city.
Ab diesem Zeitpunkt gab es offiziell betrachtet keine Stadt Washington mehr. Doch über dieses feine Detail hat sich nie jemand den Kopf zerbrochen, und alle sprechen über Washington, als wäre es eine richtige Stadt.
Faulconer vigorously pressed the necessity of capturing the city of Washington, while Lee talked of the urgent need to secure Virginia’s defenses, and afterward, with mutual assurances of goodwill, the two men parted.
Faulconer vertrat lebhaft die Auffassung, dass die Stadt Washington eingenommen werden müsse, wogegen Lee die dringende Notwendigkeit betonte, die Verteidigung Virginias sicherzustellen. Danach verabschiedeten sich die beiden Männer mit Beteuerungen ihrer gegenseitigen Wertschätzung.
Attorney Telford Higgins, who has defended the Drumgo family in numerous criminal proceedings, alleged that Special Agent Starling's weapon, a modified Colt.45 semiautomatic pistol, was not approved for use in law enforcement in the city of Washington.
Rechtsanwalt Telford Higgins, der die Drumgo-Familie in zahlrei-chen Gerichtsverhandlungen vertreten hat, behauptete, daß die von Special Agentin Starling benutzte Waffe, ein modifizierter halbautomatischer .45er Colt, nicht als Dienstwaffe für die Polizeieinheiten der Stadt Washington zugelassen ist.
I’m standing in an airport called Dulles in the city of Washington on the continent North America on the planet Earth with a ladies’ purse over my right shoulder, in my left hand there is a computer bag, no toothbrush, no spare set of underwear, at this moment flying over the Atlantic is a man for whom I arranged this whole business, and yet this indeed is—my only address: after collecting her thoughts somewhat as she smoked two cigarettes in a row, she changed her ticket yet again—destination JFK: if this is how things are Mark can meet both of us there tomorrow, we’ll each arrive separately, but we’ll find each other somehow;
Und da steh ich am Flughafen Dulles, in der Stadt Washington, am nordamerikanischen Kontinent, auf dem Planeten Erde, über der rechten Schulter eine Damenhandtasche, in der linken Hand ein Computercase, weder Zahnbürste noch Unterwäsche, irgendwo über dem Atlantik fliegt jetzt der Mann, wegen dem ich all das angefangen hab, und das hier ist meine einzige Adresse: ein wenig zu mir gekommen, nachdem ich zwei Zigaretten hintereinander geraucht hatte, ließ ich mein Ticket abstempeln – zum Kennedy-Flughafen: wie die Dinge nun mal stehen, soll Mark uns morgen beide dort abholen – getrennt, irgendwie werden wir uns schon finden;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test