Translation for "choke back" to german
Translation examples
Caroline choked back laughter.
Caroline musste ein Lachen unterdrücken.
It hurts so much she has to choke back a cry.
Es tut so weh, dass sie einen Schrei unterdrücken muss.
This terrible threat made Una choke back her sobs.
Diese schreckliche Drohung brachte Una dazu, ihre Schluchzer zu unterdrücken.
Livia Drusa gasped, choked back a nervous giggle;
Livia Drusa stockte der Atem, und sie mußte ein nervöses Kichern unterdrücken.
Bahram could not speak; he had to stop and choke back a sob.
Bahram konnte nicht sprechen, er musste stehen bleiben und ein Schluchzen unterdrücken.
She clapped her hand to her mouth, choking back her laughter. “It’s not funny. It’s horrible.
Sie schlug eine Hand vor den Mund, um es zu unterdrücken. »Das ist nicht komisch. Es ist entsetzlich.
Shade swallowed wrong, and tried to choke back his cough, water streaming into his eyes.
Schatten verschluckte sich und versuchte seinen Husten zu unterdrücken, während ihm das Wasser aus den Augen lief.
His wife could not completely choke back a sob of dismay, but her husband paid her no attention.
Seine Frau konnte ein leises Schluchzen nicht unterdrücken, doch ihr Mann schenkte ihr keine Beachtung.
He had to choke back the emotions swelling up or else the guards would suspect the truth.
Er musste seine aufwallenden Gefühle unterdrücken, sonst hätten die beiden Männer womöglich die Wahrheit geahnt.
She tried to muffle her sobs, choking back the breathless gasps with both little hands.
Sie versuchte, ihr Schluchzen zu unterdrücken, drängte mit ihren beiden kleinen Händen das würgende Keuchen zurück.
It’s not always possible to choke back highly pertinent questions.
Man kann ja nicht immer hochqualifizierte Fragen hinunterwürgen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test