Similar context phrases
Translation examples
adjective
He was chatty and amiable and Lisa didn’t want chatty and amiable.
Er war gesprächig und liebenswürdig, und Lisa wollte keinen gesprächigen, liebenswürdigen Taxifahrer.
He's a chatty guy.
»Er ist ein gesprächiger Typ.«
Mirabella was very chatty.
Mirabella war sehr gesprächig.
He wasn’t very chatty.
Er war nicht sonderlich gesprächig.
And you’re really chatty.
Und du bist ganz schön gesprächig.
Jan was very chatty.
Jan war jedenfalls sehr gesprächig.
Ordo was never chatty.
Ordo war nie sehr gesprächig.
Normally she's very chatty."
Normalerweise ist sie ziemlich gesprächig.
He was chatty and in fine humor.
Er war gesprächig und guter Laune.
adjective
Not all of us are chatty.
Wir sind nicht alle geschwätzig.
The passage was chatty enough:
Der Absatz war recht geschwätzig:
So, feeling chatty, are you?
Also, fühlen Sie sich schon etwas geschwätziger?
Chatty old lady, was she?
Geschwätzige alte Dame, sagen Sie?
I would even say it’s chatty.
Ich würde sogar sagen, er ist geradezu geschwätzig.
Water bubbles up, self-assured and chatty.
Wasser sprudelt selbstsicher geschwätzig herum.
“You can’t use ELF for long, chatty messages.
ELF kann man nicht für lange, geschwätzige Nachrichten verwenden.
He gets chatty when he’s drunk.” He frowned.
Er wurde geschwätzig, wenn er betrunken war.« Er runzelte die Stirn.
She is not nearly as chatty and Northwall-centered as the others I met.
Sie ist bei weitem nicht so geschwätzig und auf Nordwall fixiert wie die anderen, die ich kennengelernt habe.
I eyed him. I wasn’t used to vampires being so chatty.
Ich beäugte ihn. Normalerweise waren Vampire nicht so geschwätzig.
adjective
Head was growing visibly impatient with these chatty exchanges. “Hah!” Aleytys chuckled.
Haupt wurde bei diesem unterhaltsamen Wortwechsel sichtlich ungeduldig. „Ha!” gluckste Aleytys.
adjective
They're not used to all this big-city stuff, and they're not as chatty as we are,"
An Großstadtmenschen sind sie nicht gewöhnt – und sie sind auch nicht so schwatzhaft wie wir.
“I know how to handle chatty servants,” I said.
»Ich weiß, wie man mit schwatzhaftem Personal umgeht«, versicherte ich.
This is not some trivial, chatty missive full of gossip and politics!
Hier geht es auch nicht um ein triviales, schwatzhaftes Schreiben voller Klatsch und Politik!
Davey was much amused and said he had never known me so chatty.
Davey amüsierte sich sehr darüber und meinte, er habe mich noch nie so schwatzhaft erlebt.
She had been laughing and chatty and gay when they started out, but coming back she had begun to be old.
Am Anfang war sie heiter und schwatzhaft und fröhlich gewesen, aber als sie zurückkam, fing sie an zu altern.
And Fergy has dealings with Nute over the antiques he picks up, and Fergy also appears to be the chatty type.
Und Fergy steht in ständigem Kontakt mit Nute wegen der Antiquitäten, und außerdem scheint er mir auch ziemlich schwatzhaft zu sein.
I was determined to prove to Aunt Dimity that I hadn’t lost my edge when it came to extracting information from chatty servants.
Ich wollte Tante Dimity unbedingt beweisen, dass man noch immer auf mich zählen konnte, wenn es darum ging, schwatzhaften Dienstboten Informationen abzulesen.
Dwight did most of the speaking, in the chatty, choppy tones of the Upper Upper Midwest—Affenlight guessed Minnesota, or maybe he was Canadian:
Meistens redete Dwight, im schwatzhaft-abgehackten Ton des ganz, ganz oberen Mittelwestens – Minnesota, vermutete Affenlight, vielleicht aber war er auch Kanadier:
Angela, who was very chatty, tended to make fun of me and also of her, to provocatively say mean things about Tonino, to dismantle with her sarcasm every attempt at serious conversation.
Die schwatzhafte Angela zog mich und auch sie gern auf, indem sie über Tonino herzog und ironisch jeden Versuch eines ernsthaften Gesprächs zunichtemachte.
Chapter Sixty-Two MARGE COULD NOT HEAR WHATEVER IT WAS THE NEW FIGURE suddenly approaching her said, not through the chatty, chirpy bad singing.
62 Marge konnte nicht hören, was die neue Gestalt sagte, die plötzlich auf sie zukam, nicht bei diesem schwatzhaften, vergnügten, miserablen Gesang in ihren Ohren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test