Translation for "charitate" to german
Charitate
Translation examples
A charitable organization?
Eine gemeinnützige Organisation?
I ended up as secretary of a charitable trust.
Ich fand einen Job als Geschäftsführer einer gemeinnützigen Stiftung.
So this morning Trion is pleased to announce the establishment of an exciting new charitable foundation.
Also freuen wir von Trion uns, Ihnen heute Morgen verkünden zu können, dass wir eine aufregende gemeinnützige Stiftung ins Leben gerufen haben.
“You’ve always seemed quite content with your causes and your charitable work and your travel.”
»Du schienst doch immer ganz zufrieden zu sein mit deinem Kampf für die Gleichberechtigung der Frauen, deiner gemeinnützigen Arbeit und deinen Reisen.«
The Muslim American Society (MAS) is a charitable, religious, social, cultural, and educational not-for-profit organization.
The Muslim American Society (MAS) ist eine gemeinnützige, religiöse, soziale, kulturelle und pädagogische Non-Profit-Organisation.
His first task when he had established himself in Melbourne had been to call a public meeting in which to lay the groundwork for a charitably-operated hospital.
Kaum in Melbourne niedergelassen, hatte er öffentlich zur Gründung eines gemeinnützigen Hospitals aufgerufen.
Also, in one of the old buildings once full of madness, a charitable foundation housed a printing press. Dr.
Zudem unterhielt in einem der alten Gemäuer, in denen einst der Wahnsinn residiert hatte, eine gemeinnützige Stiftung eine Druckerei. Dr.
Given the tax hit he took, leaving her a quarter of the estate, he had to put most of the rest in charitable trusts.
Angesichts der Steuern, die er aufgebrummt bekam, weil er ihr ein Viertel des Nachlasses vermachte, musste er den überwiegenden Rest in gemeinnützige Stiftungen stecken.
It is owned by a charitable trust, and let out at nonprofit rents to those lucky enough to make it to the top of the waiting-list.
Sunny Bank wird von einer gemeinnützigen Stiftung betrieben, und wer das Glück hat, auf der Warteliste bis ganz nach oben zu gelangen, kann sich hier zu einem Preis, der keine Profite einkalkuliert, einmieten.
He worked the gardens and the vineyards, made his prayers and did charitable work, meditated quietly in the peace of his humble cell, and was almost content.
Er hatte in den Gärten und Weinbergen gearbeitet, gebetet und gemeinnützige Arbeit verrichtet, still im Frieden seiner bescheidenen Zelle meditiert und war beinahe zufrieden gewesen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test