Translation for "change of pace" to german
Translation examples
You once told me the best pitch in baseball is a change of pace.
Sie haben mir selbst mal gesagt, was die beste Taktik für einen Pitcher beim Baseball ist – ein Tempowechsel.
Before her was only a short run for takeoff. The dragon eyed it doubtfully—she had never flown from such a confined space before. When she had sailed the seven seas with Hotep-Ra, she had taken off in the middle of wide, empty oceans, usually because her Master had become bored with long days at sea and had wanted a change of pace.
Vor ihm lag nur eine kurze Startbahn, und der Drache maß die Strecke bis zur Brücke mit zweifelndem Blick. So wenig Platz hatte er zum Starten noch nie gehabt. Früher, als er mit Hotep-Ra noch über die sieben Ozeane fuhr, hatte er sich immer nur auf dem weiten, leeren Meer in die Lüfte erhoben, meist weil sein Meister sich an den langen Tagen auf See langweilte und einen Tempowechsel wünschte.
When she remained silent, he went on, “It may be that I’ve always resented this late service, its artificiality, the chanting of the L’choh Dodi, greeting the Sabbath hours after it’s arrived, giving a sermon that’s nothing more than a change of pace from prayers, carefully crafted so that it’s not too tedious. I resent the fact that we get over a hundred people every week and have difficulty rounding up a minyan for the regular maariv service.”
Als sie stumm blieb, fuhr er fort: «Vielleicht liegt es daran, dass ich nie was von diesem späten Abendgottesdienst gehalten habe; er ist mir zu gekünstelt. Dieses Gesinge von lecha dodi als Begrüßung des Sabbat, nachdem der Sabbat längst begonnen hat, und dann diese Predigt, die nichts anderes ist als ein Tempowechsel nach den Gebeten, sorgfältig zusammengestellt, damit sie nicht ermüdend wirkt. Ich hab was dagegen, dass wir jede Woche über hundert Leute zusammenbekommen, wenn wir auf der anderen Seite für den normalen maari’w-Gottesdienst nur mit Mühe den minjan beten können.»
Not because he was so hungry, but because it was a change of pace.
Nicht weil er wirklich Hunger hatte, sondern weil es eine Abwechslung war.
That had been the only change of pace during the past week.
Dies waren die einzigen Abwechslungen in diesen Wochen.
Give her a nice change of pace for a night.
Verschaff ihr ein wenig Abwechslung heute Nacht.
I thought it might be a nice change of pace for you.
Ich dachte, das wäre eine willkommene, entspannende Abwechslung für dich.
Or I’m looking for a change of pace from chicken fingers.” Syph sighed.
Oder ich mal eine Abwechslung von Hähnchenteilen brauche.« Syph seufzte.
I figured it's a good change of pace to get out of Tokyo for a while.
Ab und zu ist es eine nette Abwechslung, aus Tokyo wegzukommen, finde ich.
So I find writing short stories a necessary change of pace.
Danach empfinde ich das Schreiben von Kurzgeschichten als notwendige, erholsame Abwechslung.
I didn’t reply. He said, “I’ve actually stayed there a few times for a change of pace.
Ich antwortete nicht. »Ich bin zur Abwechslung auch schon ein paarmal dort abgestiegen.
That, to my mind, is only three ingredients and constitutes a refreshing change of pace.
Wenn ich richtig gezählt habe, sind das mal gerade drei Zutaten und insofern eine angenehme Abwechslung.
Riker began to think that his new assignment would be a good change of pace.
Riker war davon überzeugt, dass dieser neue Auftrag eine willkommene Abwechslung darstellen würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test