Translation for "chagrin" to german
Chagrin
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Gamwyn felt chagrined.
Gamwyn war ärger-lich.
Chagrin, consternation, irritation.
Verdruss, Fassungslosigkeit, Ärger.
Her back radiates chagrin.
Ihr Rücken strahlt Ärger aus.
Disbelief…and a deep and personal chagrin.
Unglauben ... und tiefen persönlichen Ärger.
To her chagrin, Graelam smiled warmly at Blanche.
Zu ihrem Ärger lächelte Grae
But in the end there was nothing for it but to swallow her chagrin.
Aber es blieb ihr nichts übrig, als ihren Ärger hinunterzuschlucken.
But to his chagrin he found that it wasn’t that easy.
Aber zu seinem Ärger musste er feststellen, dass es nicht so einfach war.
Chagrin flashed across Mary’s pale eyes.
In Marys Augen flackerte Ärger auf.
His chagrin must smell stronger than theirs.
Sein Ärger mußte kräftiger zu riechen sein als der ihre.
Chagrin, concern, bewilderment, fear—and the shameful smell of pride.
Ärger, Besorgnis, Verblüffung, Furcht – und der beschämende Geruch nach Stolz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test