Translation for "centralism" to german
Centralism
noun
Translation examples
They never spoke if they could help it about the troubled central bureaucracy of the Federal Bureau of Investigation.
Bei ihnen war nie die Rede davon, daß man in dem bürokratischen Zentralismus des Federal Bureau of Investigation zwangsläufig zum Scheitern verurteilt war.
Royalist sentiment was strongest in the south and west of the country, where Catholicism, resentment of central authority and the damage done to the wine trade by Napoleon’s Continental System combined to create discontent, and in the north-east, where memories of the royalist risings of the Vendée in the 1790s inspired a numerous poor nobility and regionally-minded peasantry.
Königstreue Herzen schlugen vor allem im Süden und Westen des Landes, wo der Katholizismus, der Unmut über den politischen Zentralismus und der Schaden, der dem Weinhandel durch Napoleons Kontinentalsperre entstanden war, zusammenkamen und die Unzufriedenheit steigerten;
Moreover, insofar as the coming of bourgeois revolution provided a possibility, following the Jacobin precedent, of leading to regimes which went beyond bourgeois rule, Jacobinism also suggested some political characteristics of such regimes, e.g. centralism and the role of the legislative power. 55 How to Change the World
Ein weiterer Aspekt kommt hinzu: Insofern kommende bürgerliche Revolutionen, wie das jakobinische Beispiel es nahelegte, möglicherweise über die Herrschaft der Bourgeoisie hinausweisende Regierungsformen etablierten, deuteten sich bereits im Jakobinismus bestimmte politische Merkmale solcher Regime an, beispielsweise der Zentralismus und eine entscheidende Rolle der legislativen Macht.
The truth, he said or wanted to say—and the sentence he was forming in his mind would have been something like: The truth isn’t a Party possession doled out to the people as some kind of alms (and presumably he would have gone on to several fundamental considerations of what was known as Democratic Centralism, the real socialist power structures, and the role of the Party in the Soviet system)—well, something like that was what he planned to say, but he never got that far, because the attention of his audience had left him some time ago and moved to a place diagonally behind him and on his left, to wit, the corner of the room where Wilhelm was sitting in his armchair and—incredibly—had broken into song.
Die Wahrheit, sagte er oder wollte es sagen – der Satz, den zu bilden er im Begriff war, hätte in etwa gelautet: Die Wahrheit ist nicht etwas, das die Partei besitzt und an die Bevölkerung als eine Art Almosen austeilt (worauf vermutlich einige grundsätzliche Betrachtungen zum sogenannten Demokratischen Zentralismus, den realsozialistischen Machtstrukturen und der Rolle der Partei im Sowjetsystem gefolgt wären) –, aber dazu kam es nicht, weil die Aufmerksamkeit sich schon längst von ihm ab- und einem Bereich schräg links hinter ihm zugewandt hatte, zu der Ecke nämlich, wo Wilhelm in seinem Sessel saß und – nicht zu glauben – sang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test