Translation for "cease to exist" to german
Translation examples
Money will also cease to exist.
Geld wird natürlich ebenfalls aufhören zu existieren.
I have to cease to exist, so he can be real.
Ich muss aufhören zu existieren, damit er lebendig werden kann.
You mean we will all soon cease to exist?
Du meinst, wir werden bald alle aufhören zu existieren?
it would consequently cease to exist in communist society;
in einer kommunistischen Gesellschaft würde der Staat konsequenterweise aufhören zu existieren;
If this shadow falls upon you, Angel, you shall cease to exist. Utterly.
Wenn dieser Schatten auf dich fällt, Engel, wirst du aufhören zu existieren.
In thirty seconds they will cease to exist, but for now they live in their moment of safety.
In dreißig Sekunden werden sie aufhören zu existieren, aber vorläufig leben sie noch in ihrem Augenblick von Geborgenheit.
Krasus might simply cease to exist, unremembered even by his beloved mistress.
Krasus würde einfach aufhören zu existieren, und nicht einmal seine geliebte Herrin würde sich mehr an ihn erinnern.
Abi had worked his miracle; a grateful humanity could cease to exist.
Abi war sein Werk geglückt, die dankbare Menschheit konnte aufhören zu existieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test