Translation examples
But what would cause that?
Aber was könnte das verursachen?
“That will cause...”
»Das wird … Reibungen verursachen.«
And to cause the explosion.
»Und um die Explosion zu verursachen.«
It would cause problems.
Das würde Probleme verursachen.
But to cause anything to suffer is—
»Aber so viel Leid zu verursachen, ist…«
You’ll cause a commotion.
Du wirst einen Mordsaufruhr verursachen.
It might cause a panic.
Es könnte eine Panik verursachen.
“It would cause difficulties.”
»Es würde Probleme verursachen.«
What could cause that?
Was könnte das wohl verursachen?
It will only cause problems.
Das würde nur Probleme verursachen.
And what was causing it?
Und wodurch verursacht?
What caused all that?
Wodurch sind sie alle entstanden?
But what could cause that?
Aber wodurch könnte das bewirkt werden?
What has caused such damage?
Wodurch kann ein solcher Schaden entstanden sein?
What had caused him to wake up?
Wodurch war er eigentlich aufgewacht?
“What are the things that cause amnesia?”
»Wodurch kann Amnesie im allgemeinen entstehen?«
“What usually causes chorioamnionitis?”
»Wodurch wird Chorioamnionitis normalerweise ausgelöst?«
What causes this, Master Snare?
Wodurch wird dies verursacht, Meister Snare?
What caused it, I have no idea.
Wodurch das alles verursacht worden ist, weiß ich aber nicht.
“Any idea what’s causing it?”
»Irgendeine Idee, wodurch sie zustande kommt?«