Translation for "cataracts" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
“The First Cataract?” I asked.
»Dem Ersten Katarakt?«, fragte ich.
“Now we approach the First Cataract.”
»Jetzt nähern wir uns dem Ersten Katarakt
“I don’t like cataracts,” I decided.
»Ich kann Katarakte nicht leiden«, entschied ich.
Then it began to fall as a roaring cataract into the river.
Dann stürzte er sich als donnernder Katarakt in den Fluss.
We jumped a cataract and went airborne.
Wir machten einen Satz über einen Katarakt und flogen durch die Luft.
The Wildfoss River brawled past in cataracts.
Der Fluss Wildfoss brauste in Katarakten vorbei.
“The First Cataract,” Bloodstained Blade announced.
»Der Erste Katarakt«, kündigte Blutige Klinge an.
Fingers pushed through the cataracts, clawing toward her.
Finger stießen durch die Katarakte und krallten nach ihr.
The Nubians have already advanced as far as the first cataract.
Die Nubier sind bereits bis zum ersten Katarakt vorgedrungen.
We’re doing the trip to the Second Cataract, you know.”
Wir machen nämlich die Tour zum zweiten Nil-Katarakt mit.
She had cured cataracts.
Sie hatte grauen Star geheilt.
she had a cataract in one eye.
in dem einen Auge hatte sie grauen Star.
“He’s got cataracts and a prostate the size of a squash.”
»Er hat grauen Star und eine Prostata so groß wie eine Melone.«
Their mother had cataracts on both eyes.
Ihre Mutter litt an grauem Star in beiden Augen.
His eyes were scaled over and frosted with cataracts.
Seine Augen waren verhornt und getrübt vom grauen Star.
On top of everything else, she had cataracts and was nearly blind.
Noch dazu litt sie unter grauem Star und war beinahe blind.
'These dreadful cataracts,' Madame Curie went on.
»Dieser schreckliche graue Star«, setzte Madame Curie hinzu.
Two, Stel could see, were blind with cataracts.
Zwei waren, wie Stel sah, blind vom grauen Star.
From space, it glowers like an oozing, cataracted eye.
Aus dem Raum funkelt der Planet einen an wie ein Triefauge mit grauem Star.
The old lady’s cataract-tinged eyes clear;
Die vom grauen Star getrübten Augen der alten Dame werden klar;
She heard the thunder of the cataracts and the waterfall.
Sie hörte das Donnern der Stromschnellen und des Wasserfalls.
We bumped down a series of cataracts.
Wir bretterten eine Serie von Stromschnellen hinunter.
The two floods combined in a steaming, boiling cataract and flowed on as one toward the black fog.
Die beiden Flüsse bildeten kochende Stromschnellen und strömten dann weiter auf den schwarzen Nebel zu.
“Not far below here there are terrible rapids and cataracts in the river, into which we never dare venture in our boats.”
»Nicht weit von hier gibt es schreckliche Wasserfälle und Stromschnellen, die wir nie mit unseren Booten zu befahren wagen.«
And it never seemed to grow less dreadful as the days dragged on and the cataract never calmed, just widened and deepened.
Und es schien nicht wegsamer werden zu wollen; die Tage zogen sich dahin, und die Stromschnelle wurde nicht ruhiger, dafür noch breiter und tiefer.
Livingstone Falls, the chain of cataracts that separated Boma and Matadi from Leopoldville, ended in a cluster of whirlpools that earned the name Devil’s Cauldron.
Die Livingstonefälle, jene Abfolge von Stromschnellen, die Boma und Matadi von Léopoldville trennten, mündeten in einem auch Teufelskessel genannten Becken aus schäumenden Strudeln.
They crossed the Great Cataract and the Pitiless Waste once again, and returned to Frankenbourg to find it at war with both Galatia and Frisia, which had united against it.
Noch einmal überquerten sie die Stromschnelle, ritten durch die Pitiless Waste und kehrten nach Frankenbourg zurück, das sie im Krieg mit Galatia und Frisia vorfanden, die sich gegen das Land vereint hatten.
It took two weeks to cross the Pitiless Waste on horseback, and two weeks more to cross the Great Cataract by ship.
Zwei Wochen dauerte es zu Pferde durch eine schreckliche Wüste namens Pitiless Waste, und zwei weitere Wochen, um mit dem Schiff die gefährliche Stromschnelle Great Cataract zu überqueren.
Here, he knew, the great road ran beside the river, away east to the cataracts and beyond. On the opposite side of the river, the wooded slopes rose steeply.
Dort verlief, wie er wusste, die große Straße am Fluss entlang, bis nach Osten, vorbei an den Stromschnellen und sogar noch weiter.Auf der gegenüberliegenden Flussseite erhoben sich bewaldete Steilhänge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test