Translation for "cataclysmal" to german
Cataclysmal
Translation examples
“That would be—and I say this as understatement—cataclysmic.”
»Das wäre – und das ist noch untertrieben – katastrophal
Almost simultaneously there was a cataclysmic impact.
Fast gleichzeitig gab es einen katastrophalen Treffer.
But that is cataclysmically destructive for the rest of the economy.
Aber das hat für den Rest der Wirtschaft eine katastrophale, geradezu zerstörerische Wirkung.
“Neither of us could have foreseen such a cataclysmic change.”
»Keiner von uns hätte einen solchen katastrophalen Umbruch voraussehen können.«
and at not quite so cataclysmic a cost for everyone else.
und vielleicht auch nicht zu einem derart katastrophal hohen Preis für alle anderen.
The news about his brother—if it was true—was cataclysmic.
Die Neuigkeit von seinem Bruder – wenn es denn der Wahrheit entsprach – war katastrophal.
A flash of light, the beginnings of some cataclysmic noise, then nothing more.
Ein Lichtblitz, das Einsetzen eines katastrophalen Lärms, dann nichts mehr.
Enormous stresses propagated here, straining toward some cataclysmic breakage.
Hier baute sich ein erheblicher Druck auf und steuerte einem katastrophalen Zusammenbruch entgegen.
The cataclysmic gravitational collapse triggered the spectacular explosion known as a supernova.
Der katastrophale Zusammenbruch der Schwerkraft löste eine spektakuläre Explosion aus, die als Supernova bekannt ist.
Most boys, even the cataclysmically stupid ones, knew the right answer to that question.
Die meisten Jungs, selbst die katastrophal unterbelichteten, kannten die richtige Antwort auf diese Frage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test