Translation examples
noun
Do you know yet if you're carryin' my love child?
»Weißt du schon, ob du das Kind meiner Liebe unter deinem Herzen trägst?«
“If Dad’s in there dead, I’m collectin’ him and carryin’ him home to bury.”
»Wenn Dad tot da drin liegt, dann hole ich ihn, trage ihn nach Hause und begrab ihn.«
'But now I got the money, and I'm carryin' Roddy's baby, and he's waitin' for me outside.
-Aber jetzt hab ich das Geld und ich trage Roddys Baby in mir. Er wartet draußen auf mich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test