Translation for "carpools" to german
Translation examples
We designated Adrian as our carpool driver.
Wir ernannten Adrian zum Fahrer unserer Fahrgemeinschaft.
Every day I carpool with men I grew up with.
Ich hab eine Fahrgemeinschaft mit Männern, mit denen ich aufgewachsen bin.
I thought we’d be carpooling for a couple of months.
Ich stellte mir vor, dass wir ein paar Monate lang eine Fahrgemeinschaft bilden würden.
“Damn. I’m running late, and I’m driving the carpool today.
Mist. Ich komme zu spät, und ich bin heute in der Fahrgemeinschaft dran.
For a while they rode in silence, like strangers carpooling to work.
Eine Weile fuhren sie schweigend, wie zwei Fremde, die eine Fahrgemeinschaft bildeten.
He hadn’t been pushed by ambitious, carpooling parents.
Er war nicht von ehrgeizigen Eltern, die Fahrgemeinschaften bildeten, zum Tennisspielen genötigt worden.
George and Doris Ballard, who used to carpool to the symphony with them.
George und Doris Ballard, die mit ihnen bei Auftritten des Symphonieorchesters immer eine Fahrgemeinschaft gebildet hatten.
Haven’t you people heard of ‘Spare the Air’ days? Carpooling? Hybrid engines?
Habt ihr noch nie was von autofreien Tagen gehört? Fahrgemeinschaften? Hybridmotoren?
She was standing in the front doorway, waving goodbye to her children as they ran out to their carpool.
Nun stand sie an der Tür und winkte den Kindern nach, die gerade auf den Wagen ihrer morgendlichen Fahrgemeinschaft zurannten.
The approach of the book-grasshopper takes place in carpools: Anne and Robert in Rohde’s Moskvitch, Malthakus and Dietzsch in Kühnast’s Škoda, Prof.
Der Anflug der Bücherheuschrecke vollzieht sich in Fahrgemeinschaften: Anne und Robert in Rohdes Moskwitsch, Malthakus und Dietzsch in Kühnasts Škoda, Prof.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test