Translation for "carcassing" to german
Translation examples
So my question is, How do we dispose of the carcasses?” They came to life.
Also, was machen wir mit den Gerippen?« Sie lebten auf.
Vinny stopped at a mound of gyroped carcasses.
Vinny hielt an einem Hügel Gyroped-Gerippe an.
Mech carcasses still smoked from past battles.
Die Gerippe von Mechanos rauchten noch nach früheren Schlachten.
On one of them are the remains of offerings and the carcass of an animal hanging from a branch.
In einem von ihnen hängen Opfergaben und sogar das Gerippe eines Tieres.
The turkey carcass crouched in the center of the table like a bony spider;
Das Gerippe des Truthahns hockte wie eine knochige Spinne auf dem Tisch.
all that is left is a huge roofless carcass, with iron girders and unfinished walls.
Es steht nur ein riesiges Gerippe da, ohne Dach, mit Eisenträgern und halbhohen Mauern.
Weber laughed. “That’s what you’d like, you carcass! To get it over, eh?
Weber lachte.»Das möchtest du wohl, du Gerippe! Damit es vorbei ist, wie?
And out of the cinders and the cooper waves, the rocks rose up like the carcass of something petrified.
Und aus der Schlacke und den Wogen von Flüssigkupfer erhoben sich die Felsen wie das Gerippe eines versteinerten Ungeheuers.
A place of sacrifice, where bodies were reduced to carcasses, flayed masses, living carrion.
Eine Opferstätte, an der die Leiber zu Gerippen, abgehäuteten Haufen, rohem Aas gemacht wurden.
In the night sharks hit the carcass as someone might pick up crumbs from the table.
In der Nacht fielen Haie das Gerippe an, wie jemand von einer Tafel Krumen auflesen mag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test