Translation for "capuchin monk" to german
Similar context phrases
Translation examples
Someone had once told him that he had hands like a Capuchin monk.
Wer hatte ihm erzählt, er habe die Hände eines Kapuzinermönchs?
I studied its almost hairless face, its head covered with short fur that resembled the cowl of a Capuchin monk.
Ich studierte sein fast haarloses Gesicht, seinen Kopf mit dem kurzen Fell, das der Kappe eines Kapuzinermönches glich.
From the Capuchin monks they bought bananas, cassava roots, chickens and cacao as well as the pod-like fruits of the tamarind tree which they were told turned the river water into a refreshing lemonade.
Von den Kapuzinermönchen kauften sie Bananen, Maniok, Hühner und Kakao sowie die schotenartigen Früchte das Tamarindenbaums, von denen es hieß, sie verwandelten Flusswasser in erfrischende Limonade.
Finally she chose to answer that though she had heard and still was hearing many versions of what had been experienced in Dublin and some other cities in Ireland the week of the Rising—contradictory things, facts mixed with fantasies, myths, realities, exaggerations, and inventions, which occurred when an event aroused an entire people—she gave a good deal of credit to the testimony above all of Austin, a nephew of hers, a Capuchin monk recently arrived in London. He was a fountain of firsthand information, for he had been there, in Dublin, in the middle of the fighting, as a nurse and spiritual attendant, going from the General Post Office, the general headquarters from which Patrick Pearse and James Connolly directed the uprising, to the trenches on St.
Schließlich erklärte sie ihm, es kursierten viele Versionen über die Geschehnisse in Dublin und den anderen irischen Städten, widersprüchliche, teils wohl erfundene, übertriebene oder verklärende Berichte. Sie persönlich halte für glaubwürdig, was ihr Neffe Austin, ein Kapuzinermönch, der gerade in London eingetroffen sei, erzählt habe. Austin könne insofern aus erster Hand berichten, als er während der Osterwoche in Dublin als Krankenpfleger und Seelsorger sowohl im Hauptpostamt gewesen sei, von dem aus Patrick Pearse und James Connolly die Erhebung befehligten, als auch in den Verschanzungen in St.
Finally the Capuchin monk returned to the little stone house that served as his dwelling and office with his basket empty, wanting only to sit down and rest, but other needs awaited him and it was some time before sunset, the hour of prayer, when his bones took their ease as his soul rose to heaven.
Mit geleertem Korb kehrte der Kapuziner schließlich heim in sein Steinhäuschen, das ihm als Wohnung und Büro diente, und am liebsten hätte er sich ein wenig aufs Ohr gelegt, aber hier warteten weitere Bedürftige, und noch dauerte es, bis die Sonne unterging und er eine Stunde dem Gebet widmen konnte, seine Knochen ausruhten und seine Seele sich in den Himmel schwang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test