Translation for "captured one" to german
Similar context phrases
Translation examples
We captured one of their crew and questioned him.
Wir haben die Besatzung eines Schiffes gefangen genommen und verhört.
What?’ ‘Nothing, sire. We captured one of their scouts who told us the Duke of Mactha was leading the force.
Was?« »Nichts, Majestät. Wir haben einen ihrer Späher gefangen genommen, der uns erzählte, der Herzog von Mactha würde die Truppen anführen.
The air swirled with news and rumours: the Germans had captured one hundred thousand men on the Eastern Front;
Es wimmelte nur so von Nachrichten und Gerüchten: Die Deutschen hätten an der Ostfront hunderttausend Männer gefangen genommen;
'I don't think it can be, unless he's managed to capture one of the pirates and forced them to reveal the signals system.
Ich wüsste nicht, wie er es sein könnte. Es sei denn, er hätte einen der Piraten gefangen genommen und ihn gezwungen, ihn über das Signalsystem aufzuklären.
He had estimated their strength when he encountered and captured one of their scouts. He took the man prisoner and returned to the fort to make his report.
Er hat ihre Stärke geschätzt, einen ihrer Kundschafter gefangen genommen und ist in die Festung zurückgekehrt, um Meldung zu machen.
“They say,” he told Maria now, “that some French knights captured one of the Almogavars and led him before Prince Carlos of Salerno, who insulted him, calling him a poor wretch and laughing at the Catalan company.”
»Es heißt«, flüsterte er Maria zu, »einige französische Ritter hätten einen Almogavaren gefangen genommen und ihn vor den Fürsten Karl von Salerno geführt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test